Маймор “Бешоо шеИкдиму…” [07]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…והריבוי שבמלאכים” в конце 18 строки снизу с.451, до “‘כו” в начале 14 строки снизу следующей страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

Краткое содержание урока:

• Т.о. множественность ангелов обусловлена тем, что они осуществляются буквами, находящимися в раскрытии… (См.выше).
• (В Ацилус также есть “речь”, а значит и “сочетания букв”, но они имеют принципиально иной характер. Поэтому не обуславливают подобную множественность. Подробней в уроке).
• “…нет речения, которым не создавался ангел”. —
• Поэтому у каждого ангела есть собственное имя. Оно — осуществляющее и оживляющее его сочетание букв речи, вроде “Цадки…”, “Таари…” (“Гаври…”, т.д.) (и это “буквы парсы”, — см.выше), дополняемое и заканчивающееся именем Кейл (א”ל), намекающим на источник этих “сочетающихся букв” (Кейл — из букв малхус, света нешомы БЕ”А, сосудов малхус. В ангелах же светит раскрыто только нефеш/руах).
• [Промежуточный итог:] Сущность букв — Ацилус мамош, “малхус — уста”. Но эта сущность одевается в буквы речи, транслируемые наружу, т.д.

• “Сказал Авроом рабу своему, старейшине дома его…” — Это Мата”т, “имя которого — как имя Господина его”. — Ведь “малхус-деАцилус одевается в Мата”т в будние дни”.
• Мата”т — “вельможа мира” (“שרו ש”ע”, “заведующий миром?”) — Т.е. раскрытие букв, осуществляющих и оживляющих творения — ограниченными.
• Та же тема: Мата”т — “сандалия”, в которую одевается малхус, как источник букв.
• “Циюним” (?) по поводу стиха: “…имя Мое внутри него (ангела, который, — предполагалось на некотором этапе, — должен был вести евреев в Землю)”. Ункелос переводит / объясняет тайный смысл этого стиха, как: “ибо именем Моим [осуществляется] речение его [ангела]”. — Т.е. через него Б-г говорит. —
Т.е. [итог:] Мата”том осуществляется раскрытие букв, дабы оживлять творения.

• Совокупность букв малхус — буквы имени Ба”н (ב”ן = בהמה). —
• Это указание на то, что малхус — способность раскрытия. — Он — имя Ба”н, которое “животное, дух которого нисходит вниз”. — Он распространение и привлечение Б-жественности, направленное на то, чтобы “оживлять дух приниженных” מאין ליש.

• Между Творцом и творениями нет никакого сравнения. Ибо:
— Творение ограниченно и обладает началом (и концом) (מחודש).
— Творец же безграничен, и “нет ему ни начала, ни скончания”.
• Отсюда: привлекаемое для осуществления ограниченности из безграничности обязано переживать величайшее “спускание (ירידה)”.
• Это актуально и для случая оживления наиболее высоких творений, вроде душ и ангелов в верхнем Ган-эйден, наслаждающихся сиянием Шхины. — Для этого “сияние” нисхождение до возможности восприниматься даже этими совершенными творениями — величайшее “спускание”. “Сияние” переживает для этого цимцум, поскольку в противном случае совершенная несопоставимость с сотворенным не допускает его восприятия ими.
• Потому это “сияние” и называется “животным”, “дыханием животного, спускающимся вниз по природе его”, — что описывает (?) форму, которой достигает Б-жественность, спускаясь так, чтобы ограниченные души смогли постигать ее своим ограниченным восприятием.

Author: sominski

// WhatsApp и т.п.: +972(58)6-770-126 / FaceBook, Twitter, т.п.: sominski / sominski@gmail.com //