(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.151. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).
Краткое содержание урока:
Мишна (в завершении “Тайнис”):
— “Сказал рабби Шимон бен-Гамлиел: Не было праздников у евреев, как 15 Ава и ЙК, когда… дочери Иерусалима выходили в белых одолженных платьях… и плясали в виноградниках… говорили: ’Юноша… увидь, что выберешь себе! Не смотри на красоту, а смотри на семью (читай: происхождение)! [Ведь] “Ложь миловидность, краса — чепуха (הבל)… — Женщина б-гобоязненная восславлена будет!” И..: “Дайте ей от плода рук ее и восславят во вратах деяния рук ее…”
Гемора в ВТ (на эту мишну):
Брайса: Среди дочерей Иерусалима — различные типы, высказывавшиеся по-разному:
— Красивые (יפיפיות): “Смотрите на красоту! (Ибо женщина — лишь для красоты!)”
— Родовитые: “Смотрите на семью!
— Уродливые (מכוערות): “Берите… во имя Небес!”
Рабби Элозор: в будущем… [Б-г] устроит пляски для праведников. И Он будет сидеть меж них в райском саду. И каждый показывает пальцем, как сказано: “И скажет в тот день: Вот это — наш Элейким! Надеялись мы на Него и спас Он нас! Это Авайе! Надеялись мы на него. Возрадуемся и возвеселимся спасению Его!”
Вопросы:
1. Цитируемые мишной стихи “иллюстрируют” (“Ложь миловидность, краса — чепуха…”) только “Не смотри на красоту…”, но не “…смотри на семью”.
Более того: стихи указывают на высокое достоинство б-гобоязненности и добрых поступков (“…б-гобоязненная восславлена будет!.. восславят во вратах деяния рук ее…”), — а не происхождения (“семьи”).
2. Как могут ратовать за “…смотри на семью” все девушки, включая тех, что не родовиты?
Вопрос усиливается тем, что в брайсе (приводимой Геморой) предлагают “смотреть на семью”, действительно, только родовитые девушки.
• Комментаторы предлагают видеть в мишне намек на все три типа, перечисляемых Брайсой:
1. “…подними глаза… и *увидь*” — реплика красавиц, ратующих за оценку по красоте.
2. “Не смотри на красоту, а смотри на семью” — родовитых.
3. Приводимые стихи (“Ложь миловидность, краса — чепуха… б-гобоязненная восславлена будет”) — реплика некрасивых, не обладающих ни физической красотой, ни родовитостью.
• И это сразу разрешается вопрос выше насчет стихов. Поскольку тогда они не иллюстрация, а отдельная реплика.
• Но так объяснить мишну сложно, поскольку:
— Из языка мишны напрашивается, что все девушки говорят одно и то же: “Не смотри на красоту, а смотри на семью… т.д”.
— Предлагаемая степень детализации была бы, скорей, ожидаема от брайсы. (Подробней в уроке). — Поэтому скорее мишна заявляет общее исходное высказывание всех девушек. После чего брайса в Геморе указывает на наличие ряда типов девушек и приводит соответствующие каждому типу реплики.
Вопросы по самой брайсе:
1. Как красавицы могут заявлять: “Глядите на красоту!” — если Тора напрямую заявляет: “Ложь миловидность, краса — чепуха!”? Да и сами эти красавицы до того провозглашают вместе со всеми: “Не смотри на красоту… Ложь миловидность…”!
2. Как “Берите… во имя Небес!” — может быть аргументом именно в пользу “некрасивых”?
Комментаторы объясняют: также у некрасивых есть добрые дела. На которые, мол, — в не на красоту и происхождение — нужно обращать внимание. — Но ведь также и призыв родовитых обращать внимание на происхождение имеет в виду указать на значимость высокого *духовного* достоинства происхождения. Т.е. родовитые также достойны быть избираемы “во имя Небес”. —
В чем тогда преимущество избрания “во имя Небес” — именно “некрасивых”?