“Ликутей Сихейс” т.25, с.139. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing
Краткое содержание урока:
Отсюда мелкие, но наверняка значимые, различия между текстом Р. и АР:
• 1.
— У Р. [в завершении 13:6, где РНС]: “…из-за грабежа работодателя. Ведь он теряет силу и слабеет его внимательность, и не будет выполнять работу с силой”.
— АР: а) опускает вовсе “…из-за грабежа работодателя”. б) Вместо “…не будет выполнять”, пишет: “…не сможет выполнять”. в) Вместо “…работу”, пишет: “…работу работодателя”.
• Разъяснение:
— По Р. — проблема здесь (13:6) в том, что действия работника, вообще, не будут “работой”.
Поэтому сразу на стадии “не поспал ночь”, т.п. Р. рассматривает это, как “грабеж”.
— С позиции же АР — “…не сможет выполнять работу на работодателя” — речь о том, что работник не сможет вполне выполнить свои обязательства перед работодателем. И “не поспал”, т.п. здесь — лишь обуславливающий фактор (поэтому “не сможет”).
• 2.
В “лимуде из Янкейва”:
— У Р.: “…поэтому получил за это награду”.
— АР: “…поэтому получил свою награду”.
• Разъяснение:
— По Р. — награда за “работу изо всех сил” — дополнительна к “работе (вообще) на работодателя” (того, что она состоялась). И ему важно подчеркнуть… т.д.
— Для АР — что (всё) это “его награда”: не отдельная награда, но полноправная часть целого — награды за работу на работодателя.
Указание для служения:
• Обязанность “работать изо всех сил” учится из поведения Янкейва у Ловона, поскольку именно этот сюжет содержательно близок служению евреев Б-гу:
• До того Яков находился в “мире Святости”: дома с Ицхоком, в ешиве Шема и Эйвера. Только у Ловона в Харане его деятельностью стало преобразование мира в “жилище Ему, Благословенному”.
В том же состоит задача еврейского служения. (Подробней в уроке).
• И работа Янкейва у Ловона учит нас тому, что в служение по преобразованию мира нужно выполнять “всеми силами”:
• Не только быть щепетильным, относительно рабочего времени. Т.е. не вмешивать в служение Б-гу свои интересы. А заниматься именно служением *Ему* все отпущенное время (жизни). (Подробней в уроке).
• Более того, реализовывать в этом *все* силы: не только силу действия (как можно было бы подумать, — подробней в уроке). Но и разум, и эмоции, и волю, и наслаждение.
• И можно предположить, что такая полнота вовлеченности в служение является “украшением”, выходит за рамки “номинально-требуемого”. — Наши рассуждения приводят нас к тому, что:
— Хотя и при отсутствии такой вовлеченности (“изо всех сил”) “работа” останется “работой”.
— Такое (“изо всех сил”) исполнение служения обязательно, — входит в “штатный регламент” трудовых отношений между евреями и Б-гом.
• Еврей — весь — должен ощущать, что вся его идея — осуществлять посланничество, в которое он отправлен Б-гом, создавать Тому “жилище в нижних”. И он, как “работник” — “приобретен работодателю”. —
• Тогда, само собой разумеющимся образом, он станет служить Хозяину “всей своей силой”.
• И таким служением он удостаивается “получить награду также в этом мире”, вплоть до “ויפרוץ… מאד מאד”. (Подробней в уроке).