(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.216. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).
Краткое содержание урока:
“Хагига” 27:1 (гемора в самом конце):
— Сказал р.Абоу: сказал р.Элозор (РЭ): “Огонь гейинома (ада) не властен над мудрецами (талмидей-хахомим, ТХ). — Учит на основании кал-вохеймер (экстраполирует) “из саламандры”…
— Сказал Рейш-Локиш (РЛ): “Огонь гейинома не властен над еврейскими грешниками. (ЕГ). — Учит на основании кал-вохеймер “из золотого жертвенника”…
(Текст полнее — в уроке).
• На первый взгляд, представляется, что связь между этими высказваниями и обсуждением облицовки жертвенников, за которым они следуют такова:
— В связи с обсуждением облицовки (в т.ч.) золотого жертвенника, Гемора приводит слова РЛ, использующего свойства этого жертвенника (лишь покрыт золотом) для доказательства того, что “огонь гейинома не властен над ЕГ”.
— И в связи с этим приводит также и высказывание РЭ о том, что огонь гейинома не властен над ТХ”.
• Но если понимать так, то возникают вопросы:
1. Но тогда первым должно приводиться высказывание РЛ!
2. Основное место разговора о ЕГ и том, насколько над ними властен гейином (и о гейиноме, в целом), — в “Эйрувин”. И там также приводится высказывание РЛ. — И высказывание РЭ тоже должно было бы приводиться именно там:
а) Именно там основное место данного обсуждения. В “Хагиге” же об этой теме поминается лишь кстати.
б) “Эйрувин” в Талмуде — предшествует, раньше “Хагиги”.
3. Кал-вохеймер РЛ противоречит обсуждению геморы:
— Рабонон высказываются о том, что “облицовка” жертвенника битулирована, по отношению к его каркасу, — полностью незначима, по отношению к нему.
— Высказывание РЛ подчеркивает значение золотого покрытия, защищающего его от огня.
• Также возникают вопросы по деталям текста этой геморы:
1. Кал-вехеймер из золотого жертвенника применим — и даже с большей очевидностью — и к ТХ. (Если тонкое покрытие жертвенника… то тем более Тора, изученная ТХ…). Тогда:
а) Высказывание РЭ избыточно! Его можно выучить по кал-вохеймеру из РЛ.
б) Если, все же, нужно высказывание про ТХ, — непонятно, зачем “учить их кал-вехеймер” из другого (не такой же, как у РЛ, — из жертвенника)?
Более того: саламандра — нечистое существо. Странно учить нечто, касающееся ТХ, из нечистого животного, если ничто не мешает выучить то же из золотого храмового жертвенника!
2. И ТХ и ЕГ находятся в гейиноме в связи с совершенными ими грехами. И только огонь гейинома над ними “не властен”. — Почему же тогда в этом разговоре одни называются ТХ (мудрецами, что подчеркивает заслугу, т.п., —ШС), а другие — ЕГ (что подчеркивает грех, —ШС)?