“Ликутей Сихейс” т.26, с.85. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing
Краткое содержание урока:
[“Бешалах” 13:18-19]:
— 18: “И повел Вс-сильный этот народ окольным путем пустыни Камышового моря. И вооруженными [חמושים, есть другие объяснения, но здесь, пока что воспользуемся этим] поднялись сыновья Израиля из Земли Египта”.
— 19: “И взял Мейше с собой кости Ейсефа. Ибо заклял..: ’Помянет вас Вс-сильный, и поднимете вы кости мои отсюда вместе с собой’”.
Два объяснения “Кли-Йокер” соседства (סמיכות, — читай: связи, взаимоотношениях) 18 и 19:
1.
• “Ялкут”: по пустыне двигались два арона (ящика) — один Шхины (т.е. арон-акейдеш со скрижалями Завета) и один — Ейсефа (т.е. гроб с его останками). Народы задавали вопрос… — Ейсеф выполнил все, что написано в скрижалях, находящихся в арон-акейдеш.
• Отсюда “Кли-Йокер” видит связь:
— 18: “И вооруженными вышли…”
— О каком оружии речь? — Об арон-акейдеш.
— Но тогда возникает вопрос: арон-кейдеш появился спустя длительное время после момента выхода из Египта.
— И на этот вопрос отвечает 19: “…взял Мейше кости Ейсефа с собой”: таким “оружием” служил арон с останками Ейсефа, согласно “Ялкут” (выше) подобный арон-акейдеш. — Как будто в гробу с останками Ейсефа были высечены те же 10 речений, что и на скрижалях.
2.
• 18: “И повел… окольным путем пустыни Камышового моря…”
• В связи с этим Мейше предположил, что может потребоваться преодоление моря.
• И взял с собой гроб с останками Ейсефа, в заслугу которого море рассечется, как учат мудрецы [“Мехильта” и др.] из стиха [“Теиллим”] “Море увидело и устремилось бегством”.
Но к обоим объяснениям (особенно с т.з. простого смысла) имеются претензии:
• Нигде выше Писание не сообщает, что евреи ходили по пустыне с “ароном Шхины” (который замещался до поры гробом Ейсефа).
• И ни ранее, ни позже Пятикнижие не упоминает о том, что рассечение моря произошло в заслугу Ейсефа. —
• И:
— Хотя останки Ейсефа были взяты с собой евреями, в основном, в связи с освобождением из Египта, согласно клятве (упоминаемой 19): “Помянет вас Вс-сильный, и поднимете вы кости мои…”.
— Тем не менее, это (вынесение костей Ейсефа, 19) связано и с “И повел… окольным путем пустыни” (18), — с [необходимостью двигаться] именно через пустыню.
Эта связь нуждается в объяснении.
Также нуждается в объяснении:
• Любой фрагмент Торы содержит указание актуальное для еврея живущего в любые времена и в любом месте.
• Следовательно, “И взял Мейше с собой кости Ейсефа…” — также содержит подобное наставление. В чем же оно?
• Причем, получается, что вечное указание несет в себе *однократное* действие, совершенное Мейше при выходе из Египта! (Странно. Это должно нас удивить? —ШС)