5781. [Зейс Ханука]. Из бесед в Субботу “Микейц” 5733 и 5740 г.г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.243. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

• Согласно “еврейскому обычаю, который Тора”, заключительный день Хануки называется “Это Хануко”.
• Попросту, это связано с тем, что с этих слов начинается чтение Торы (в главе “Носей”, подробней о сюжете в уроке) в этот день. Но напрашивается сказать, что должен быть некий смысл, обязывающий понять это название и как указание на то, что именно этот (8-й) день — “Это Хануко”!

• На первый взгляд, можно было бы понять это так: на 8-й день Ханука завершается, — “выполняется”, становится “полной”. Свершились все дни Хануки. Поэтому…
• Но такое объяснение не до конца гладко: ведь в “Носей” оборот “Это хануко…” указывает на конкретный день.

• Два мнения по поводу Хануки:
1. Все дни — одно нераздельное целое.
2. Каждый день — отдельное (отдельная обязанность, т.д).
(Нафка-мино на предмете совершившего гиюр в середине Хануки, т.п).
• Рогачевер привязывает это к спору ранних законодателей относительно ханукальных светильников. (?)

Если принять 1., то на первый взгляд:
• Именно и только в 8-й день появляется возможность сказать: “Это Хануко!” — поскольку прежде “цельное существование” Хануки еще не сложилось, не достигнуто.
• Отсюда также понятно отношение “Это Хануко!” к “Это ханука жертвенника” (в “Носей”): ведь в Хумаше эта ремарка следует за полным завершением приношений всех глав колен (ГК), представляющих собой (при том, что они совершались отдельно, в свой день каждое) единое целое — “ханукас-амизбеах (ХМ, запуск жертвенника и мишкана)”.
• Но тогда почему в другие “длинные” праздники, где так же предположимо, что все их дни — одно целое, — не упоминается в заключительный их день что-нибудь вроде “Это Суккейс!”?

Также надо понять:
• “Это ХМ…” сообщается дважды:
— “…в день помазания его (жертвенника)”. — Относится к первому дню приношений ГК.
— “…после помазания его”. — Относится к заключительному дню приношений.
• Причина понятна из медраша: “…засчитало им Писание, как будто *все они* совершили приношения в первый… и в последний день”.
• Т.е. и первый и последний день приношений включают в себя все 12.
• Но для Хануки актуально то же: первый день “включает семь (последующих?)” (“Шаарей-Эйро”)!
(Пояснение этого на самом простом уровне: главное в чуде — изыскание кувшинчика масла — обеспечивает весь последующий процесс).
• Если так, то и первый день праздника должен называться “Это Хануко”!

Author: sominski

// WhatsApp и т.п.: +972(58)6-770-126 / FaceBook, Twitter, т.п.: sominski / sominski@gmail.com //