5782. [“Шмейс”]. Из бесед в Субботы “Шмейс” и “Воэйро” 5743 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.10. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

На первый взгляд, можно было бы объяснить так:

• Медраш по поводу нашего стиха:
“Ты хочешь узнать моем имя? — Я зовусь по моим деяниям… Когда сужу… — Элейким… Так и ’Э., который Э.’ Я называюсь, сообразно тому, что делаю (לפי מעשי)”.
• По меньшей мере с натяжкой, можно объяснить этот медраш так:
“Э., который Э.” — не имя, а “описание” Б-гом некоторого специфического Его действия.
• Отсюда становится понятно, почему более нигде в Танахе этот оборот не встречается.

• То же следует из толкования Геморы (приводит и Раши):
“Э., который Э.” — приказ Б-га Мейше передать евреям, что он будет (אהי”ה) с ними при порабощениях последующими царствами, подобно тому, как был при порабощении Египтом.
• Здесь также “Э., который Э.” — не рассматривается как имя.
• Даже напротив: Б-г сообщает евреям, что Он будет с ними во всех обстоятельствах, вне зависимости от того, каким именем Он будет называться, в каком будет раскрываться качестве (суда, милосердия, т.д).

• И на этой основе БЕ заключает, что (по мнению Р) “Э., который Э.” — не имя.

НПВ, то же следует из самого Р в “Мейре_Невухим (МН)”:
• Там Р объясняет смысл самого запроса: “…скажут мне: ’Какого его имя?’” —
• С т.з. Р сам этот запрос не имеет в виду выяснение “имени”!
• (Подробней о логике такого заключения — в уроке).
• Цель же этого запроса: получение довода о существовании Б-га. Требовавшегося Мейше, “Поскольку все люди за редчайшим исключением не ощущали [тогда Его] существования…”
• “Каково имя Его” здесь значит: “[Дай мне знание,] повествуя [которое, я смогу] возвеличить и восславить Его [так] что существо Твое и истинность Твою не сможет по глупости своей отвергнуть человек (לא יסכל אותה אדם)”. — В отличии от имени, сообщение которого не могло бы выступать в качестве такого довода, могло бы быть отвергнуто, не воспринято. (— А глупость их проявлялась именно в области отношений с *существованием* Б-га).
• И в ответ на этот вопрос (МН:) “Обучил его тогда Б-га знанию, которое он (Мейше) сможет донести до них (שיגיעהו אליהם), и которое утвердит (יאמת) для них *существование Б-га*”.
• Итог:
Иными словами, Р утверждает, что “Э., который Э.” — исходно не имело в виду сообщить евреям б-жественное имя. Но этим ответом (МН:) “…сообщил ему (Мейше) Он, Благословенный — *аргументы*, способные убедить их (евреев) мудрецов в существовании Его (יתקיים בהם מציאותו)”. —
Это содержание “Э., который Э.”.

Author: sominski

// WhatsApp и т.п.: +972(58)6-770-126 / FaceBook, Twitter, т.п.: sominski / sominski@gmail.com //