5781. [“Шмейс”]. Из бесед в Пурим 5719, ночью 7 Адара и в Субботу “Тецаве” 5745 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.1. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Гемора: Омон обрадовался, когда его жребий (разговор про Пурим) выпал на Адар. Ведь это месяц, когда умер Мейше. Но он не знал, что в Адаре же Мейше и родился! [Прим.: Мейше и родился, и умер 7 Адара].
Раши:
“Стóит (כדאי) рождение того, чтобы искупить смерть!”

• Попросту намерение Раши видится так:
— Как ни крути, 7 Адара не только день рождения, но и день смерти Мейше. — Чем же рождение превосходит смерть, что “отменяет” предполагавшийся, в связи со смертью негатив?
— И Раши объясняет: “Стóит (כדאי) рождение того, чтобы искупить смерть!” — Рождение способно “לכפר” — стереть, полностью убрать негатив, связанный с тем, что 7 Адара день смерти Мейше.

Но нуждается в объяснении:
1.
• Напрашивается обратное: смерть “устраняет последствия” рождения, а не наоборот!
2.
• Да и мысля логически (מצד הסברא):
— Писание (в “Кейэлес”) напрямую говорит: “Лучше… день смерти, нежели день рождения…”.
— И Медраш объясняет: поскольку, когда человек рождается, неизвестно, кем он станет. В день же смерти, когда он, будучи праведником (напр., Мейше) “уходит с миром”, известно, что он…
(Сюда же объяснение Алтер Ребе [“Игерес-аКейдеш”] того, что в день смерти все служение умершего достигает полноты, по причине чего йор-цайт — “время угодное”, “производящее спасение в среде Земли”).
— Если так, то как вообще можно говорить о превосходстве дня рождения над…
— В частности, в свете того, что Медраш подчеркивает: в ДР для радости нет оснований. В день же смерти (праведника) “надлежит радоваться тому, что освободился [из мира], обладая добрым именем”.
(— Даже если сказать, что “уход с миром” свидетельствует “о начале”, дне рождения, что, будучи временем, когда душа праведника спустилась в мир, он — также возвышенное время, обладающее особым качеством (זכות מיוחדת). — Это будет следствием, вторичным, а следовательно меньшим, относительно дня смерти).
3.
• Медраш (выше) подчеркивает высокое достоинство дня смерти (праведника).
• Если это справедливо, то почему Гемора, занимаясь причиной, по которой жребий Омона был, на самом деле, позитивен (устранил его собственную гзейру), не называет в качестве такой причины йор-цайт Мейше?! На то, что величие достоинства этого дня “произвело спасения в среде Земли” и устранило гзейру Омона?!
• То, что Омон радовался своему жребию, понятна: он не знал о том, что йор-цайт обладает таким достоинством. — А вот почему Гемора…?!

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [05] (Окончание) [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

Отсюда ясна связь между началом и завершением трактата:
• В начале трактата — еще одно строящееся на той же самой разнице в подходах (общий / необщий взгляд) расхождение ДШ и ДИ (соотношение минимальной стоимости жертв “реия” и “хагига”, — подробней в уроке).
• В завершении — подобное расхождение — РЭ / ХХ.

Такое (Рамбама) понимание мнения ХХ выше позволяет разобраться в связи сюжетов в завершении трактата — в геморе (адский огонь не властен над мудрецами; не властен и над еврейскими грешниками, — по оригиналу с Раши — в уроке) — и то, как они продолжают обсуждение, касающееся облицовки жертвенника:
Предварим:
• Главное назначение строительства Храма — привлечение в него “обитания Шхины”.
• Ключевые виды служения в Храме — жертвоприношения.
• Отсюда главные детали утвари — жертвенники.
• “…и поселюсь… внутри них” — каждого еврея. — Каждый еврей должен сделать из себя Храм и своим служением привести в этот Храм “обитание Шхины”.

• Тогда последовательность завершения трактата:
— Обсуждение вопросов, связанных с жертвенниками, благодаря которым осуществляется “поселюсь Я…”
— Далее: мнение ХХ — необходим детальный разбор. Результатом его закономерно становится восприятие облицовки жертвенника, как полностью битулированной, по отношению к “каркасу”.
— А дальше — про ту же идею, на уровне работы по созданию своим служением “персонального Храма” внутри себя — каждым евреем.
— И здесь так же, — если разобраться в деталях, что необходимо по мнению ДИ / ХХ, — то станет ясно, что даже неугодное, то, что встречается у “еврейских грешников”, — лишь “облицовка”, — дополнительное к “самому еврею”, битулировано по отношению к его собственной сути.
Внутреннее существо еврея — благо и святость. И поэтому даже над еврейскими грешниками “огонь ада не властен”!

• Это сообразно общему подходу ДИ к тому, как надо воспринимать еврея. И как в случае 2. выше (“невеста красивая и благочестивая”):
• Б-г и евреи — “жених” и “невеста”.
• Ш (שמאי מל’ השם אורחותיו) — оценивает каждую деталь практического поведения еврея (“невеста такая, как есть”). И на основе этого формирует отношение к нему.
• И (הלל מל’ בהלו נרו — свет) — призывает “просветить” нутро всякой вещи. Исследовать ее (здесь: еврея) и согласно “высвеченному” принимать решения, т.д.
• И поскольку еврей “избран невестой” — Б-гом… (Подробней в уроке).
• Правда, для такого рода оценки нужно быть “מעורבת עם הבריות”, — понимать в жизни. Тогда становится ясным, что каждый еврей — “невеста красивая и благочестивая”.

Указание каждому:
• Видя еврея, обладающего недостатками служении, можно решить…
• На это отвечает И: нельзя смотреть на еврея только внешним, плотским зрением. — Нужно брать глубже! Б-г избрал его Себе!
• И поскольку это было показано именно тебе, — тебе следует понять, что это было побуждением к тому, чтобы ты изыскал свет (“בהלו נרו”), чтобы помочь еврею раскрыть нутро, которое делает его “невестой красивой и…”

• В изгнании алохо следуюет решениям ДИ. Здесь: т.е. видят каждого еврея, как “невесту красивую…” и следовательно, занимаются каждым евреем, стремясь раскрыть его нутро, его подлинную суть.
• Благодаря служению в изгнании, удостаиваются “свадьбы” Б-га и еврейского народа (т.е. Освобождения). Когда закон начинает следовать решениям ДШ:
• Когда “Дух нечистоты уберу с Земли”, — плотскому зрению станет ясно, что каждый еврей, как на него не смотри — “невеста, как она есть” — “невеста красивая и благочестивая”!

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [04] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

[Минимум по одному примеру расхождений ДШ / ДИ из каждого “порядка” Мишны. Окончание].

5. “Кодошим”. “Хулин”.
• Птица вместе с сыром:
— ДШ: можно основременно подать на стол, но нельзя есть одновременно.
— ДИ: запрещено и то, и другое.
• Та же самая основа для спора:
— ДШ: первый взгляд: сама подача на стол не является нарушением запрета употребления мясного с молочным. Поэтому…
— ДИ: надо разобраться возможных последствиях, — к чему может привести одновременное присутствие на столе… Поэтому…

6. “Таарейс”. “Кейлим”. (И становится ключом к ответу в нашем случае).
• “Рубашки” свитков Торы (РТ) оскверняются..:
— ДШ: …как “изукрашенные (מצויירות)”, так и никак не украшенные.
— ДИ: … только не украшенные.
• Рогачевский гоэйн:
— Райвад по поводу различия между “чехлом” и “покрытием”:
“Чехол” — предназначен для того, чтобы защищать содержимое. Поэтому относится к “используемым человеком (משמשי אדם)” и оскверняется.
“Покрытие” — то, что служит лишь для украшения “покрываемого”. Поэтому не оскверняется.
И это — основа для спора здесь:
— “изукрашенные” РТ рассматриваются ДИ, как “покрытия” и поэтому, с их т.з. неоскверняемы.
— ДШ же полагает, что и “покрытие” оскверняемо (поскольку, так или иначе, также и оно защищает “покрываемое”).
• И позиция “домов” в таком понимании обусловлена их шитой (общий / необщий взгляд):
— ДШ: рассматривает любые РТ, как чехол, не вдаваясь в то, украшены они или нет. Поэтому…
— ДИ: “вдается в детали”. И полагает, что “покрытия”, служа именно для украшения, битулировано, по отношению к “покрываему”, не определяется, как “кли”, — а значит и не оскверняется.

И тогда понятно, как прочитывается Рамбамом наше расхождение в “Хагиге” (РЭ / ХХ):
• Рамбам полагает, что РЭ — мудрец ДШ и ХХ следуют подходу ДШ и ДИ, соответственно:
— РЭ полагает, что облицовка жертвенника оскверняет. — Поскольку считает — “общий, первый взгляд” — что жертвенник — в первую очередь жертвенник — оскверняемый предмет (как будто весь сделанный из металла), вне зависимости от деталей, “золотой” / “медный”. И то, что золото или медь — всего лишь битулированная, по отношению к “самому жертвеннику” облицовка — ничего здесь не меняет. — Следовательно, жертвенник принимал бы осквернение, если бы Писание не уподобляло его почве.
— ХХ же полагают, что уподобление почве здесь не требуется. Жертвенник, в целом — как будто сделан из металла. Почему и называется “медный”… “золотой”… — Но если разобраться в деталях, то его металл — лишь облицовка, битулированная по отношению к “самому жертвеннику”, в связи с чем жертвенник в целом не принимает осквернения (согласно толкованию выше о сосуде, используемом только через покрытие, облицовку). И это здесь — решающий фактор.

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [03] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

[Минимум по одному примеру расхождений ДШ / ДИ из каждого “порядка” Мишны. Продолжение].

Два расхождения между самими Ш и И, в выдающейсе степени существо их расхождения (см.выше: “общий / необщий взгляд), поскольку
Случай а) Приводят к тому, что, вопреки общей тенденции Ш принимает более мягкое алохическое решение, нежели И.
Случай б) Выражены собственным поступком (а не только решением) Ш и И.

(Случай а).
3. “Незикин”. “Эйдиейс”.
• По поводу осквернения женщиной, находящейся в состоянии “ниды” трумейс и т.п.:
— Ш: “…достаточно часа их!” — Т.е. полагаются оскверненными только те предметы, с которыми женщина приходила в контакт после “проверки”, практически определившей то, что она “нида”. (Более мягкое решение, нежели ниже у И).
Логика: “презумпция” чистоты.
— И: “…[в т.ч.] от [предыдущей] проверки до проверки [нынешней]!” — Т.е. полагаются оскверненными и те предметы, с которыми женщина приходила в контакт после предыдущей “проверки”, показавшей, что она “чиста”, до нынешней, практически определившей, что она “нида”.
Логика: невозможно опираться на “презумпцию” в случае, когда оскверняющий процесс является естественным, свойственным (здесь: месячные — женщине).
• И здесь то же, что и выше:
— Ш: видит то, что определено первичным “моментальным” наблюдением, и этому следует.
— И: этого недостаточно. Нужно обдумать эту ситуацию. Что приводит к предположению, что результат нынешней “проверки” может являться не началом процесса месячных, а его продолжением.

(Случай б).
3. “Моэд”. “Шабос”.
• Три случая с пришедшим совершить гиюр “на условии”:
1. “…только Письменную Тору”.
2. “…всю Тору, пока я стою на одной ноге”.
3. “…поставишь меня первосвященником”.
• И:
— Ш: таких претендентов на гиюр прогоняет.
— И: принимает их всех.
[Подробней в уроке].
• Конфликт тот же:
— Ш: видит крамольность предъявляемого условия. На чем разговор о гиюре для него — окончен.
— И: вдается в ситуацию. Видит, что претендент движим подлинными стремлениями. (Что впоследствии подтвердилось, на практике). Но по незнанию, не видит проблемы в предъявляемых им условиях. И производит гиюр.

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [02] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

• Распространен обычай связывать завершение трактата с его началом.
• Причина в том, что завершение и начало содержательно, действительно, связаны.
• В том числе, и в нашем случае.

Проясним позицию Рамбама:
• Рамбам считает, что спор РЭ и ХХ связан с тем, что РЭ — один из мудрецов “Дома Шаммая (ДШ)”.
• И этот спор имеет общую основу с большим числом расхождений между ДШ и ДИ (“Домом Иллеля”) в др. местах, — и связан с общими подходами каждого из “Домов”.
• Приведем по одному примеру (аналогичных, по существу?) расхождений ДШ и ДИ — из каждого “порядка” Мишны:

1. “Зроим”. “Брохейс”.
• Благословение “на свет” на исходе Субботы:
— ДШ: “…[сотворивший] свет огня”. — Полагают, что у огня один оттенок цвета.
— ДИ: “…светá огня”. — Полагают, что множество цветов (3).
• Спор по поводу очевидной реальности (מחלוקת במציאות) между мудрецами невозможен. И ведь очевидно, что пламя обладает множеством оттенков цвета. Как же..?!
• Ответ:
— ДШ полагают, что Тора ориентирована на общее, первое моментальное впечатление.
— ДИ, — что необходимо принимать в расчет детализацию (неочевидную на первый взгляд, но) проясняющуюся, по мере рассматривания, т.д.
Благословение произносится после того, как человек получает возможность получить от света огня некоторую пользу (כשיכול ליהנות). И:
— ДШ: полагают, что возможность использование света приобретается моментально с момента его восприятия, когда человек воспринимает его “в общем”, как “один цвет”. И поэтому…
— А ДИ полагает, что поскольку всмотревшись человек будет воспринимать в пламени множество оттенков, он должен благословлять… т.д.

2. “Ношим”. “Ксубейс”.
• “Как танцуют перед невестой”:
— ДШ: невесту следует прославлять такой, как она есть.
— ДИ: любую невесту следует прославлять: “Невеста красивая и благочестивая!”
• [Спор подробно — в уроке]. Основа спора:
— ДШ: следует воспринимать предмет (здесь: невесту) таким, как он представляется на первый общий взгляд. И с такой позиции “хромую” назвать “красивой” будет запрещенным Торой извращением истины. Поэтому…
— ДИ: необходимо принять в расчет то, что станет ясно по детальному рассмотрению размышлению, вдумыванию. Здесь: после осмысления того, что на взгляд жениха избранная им невеста “Красива и благочестива”. Следовательно, провозглашение ее таковой вовсе не извращение истины, а правда.
[Подробней в уроке].

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [01] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

Мишна (“Хагига” 26:2):
“…[После реголим] все предметы храмовой утвари нуждаются в окунании. Помимо золотого… и медного жертвенника, [которые не принимают осквернения,] поскольку они как почва — слова р.Элиэзера (РЭ); а хахомим (ХХ) говорят: поскольку они облицованы [золотом / медью]”.

Гемора (27:1):
— [Откуда то, что жертвенники по РЭ подобны почве? —] О медном жертввеннике в Писании сказано: “Земляной жертвенник [מזבח אדמה] сделай Мне”. А золотой жертвенник уподоблен медному тем, что сказано: “…менора и жертвенники”.
— “А ХХ говорят: поскольку они облицованы [золотом / медью]” —
а) Вывод должен быть обратным: поскольку облицованы металлом, — оскверняются. (Раши: если бы не металл, то жертвенники полагались бы неоскверняемые, как “деревянные предметы, невозможные в наполненном состоянии к переноске (ДП)”). — Отсюда [в Мишне ошибка и следует понимать так:] ХХ заявляют, что жертвенники — да оскверняются, поскольку облицованы металлом.
б) А если хочешь видеть существующую гирсу верной, то реплика ХХ — обращение к РЭ: “Ты что, нуждаешься в доводе о том, что жертвенники подобны земле, поскольку они облицованы металлом?! — Так в том нужды нет: ведь облицовка незначима, “битулируется”, по отношению к самому жертвеннику (его внутреннему каркасу, изготовленному из дерева)!

В объяснении б) расходятся Раши и Рамбам:

• Раши [вариант понимания приведенный выше. Чуть подробней]:
ХХ — РЭ: “Ты полагаешь, что хотя сам жертвенники ДП, поскольку он облицован металлом, необходим довод о том, что они подобны земле, чтобы считать их неокверняемыми? То есть, что металл облицовки становится главным и подчиняет “тело” жертвенника, благодаря чему он — весь — рассматривается как металлический предмет? — Так в этом нужды нет. Жертвенники и так (будучи ДП) не могут принимать осквернение. Ведь сам Милосердный называет жертвенники “деревом” (“…из дерева шиттим”?). А облицовка совершенно “битулирована”, по отношению к жертвеннику (который, т.о., в целом, является *деревянным*, ДП)!

• Рамбам же понимает реплику “поскольку они облицованы” (обратным образом), как *обоснование неоскверняемости* жертвенников:
— “Сифро” (по вопросу сосудов “осквернения шерецом”):
Написано: “…всякий сосуд, которым будет совершаться работа ими”.
Может это подразумевает и покрытие сосуда? — Словом “ими” Писание настаивает, что речь именно о самом сосуде, которым “совершается работа”. Исключая, тем самым, покрытия сосудов.
— Т.е. сосуд, использование которого возможно только через покрытие, — не принимает осквернения.
• И комментаторы (Рамбама):
— Рамбам полагает, что реплика Геморы: “облицовка битулирована, по отношению к ним”, означает, что облицовка не является доводом в пользу оскверняемости жертвенников (как это, типа, по РЭ), но напротив — предмет (כלי), обладающий (металлической) облицовкой, — не принимает осквернения.
— Поскольку облицовка — лишь облицовка — битулирована, по отношению к предмету, и не может наделять его новым для него свойством (לחדש) — принимать осквернение.
— Сам же сосуд (обладая вместилищем (כלי קיבול)) также в этом случае не принимает осквернения принципиально, поскольку “его использование возможно только через облицовку”. А это выводит его из круга оскверняемых предметов, в принципе!

Получается:
• Раши и Рамбам расходятся в области понимания определения ХХ законодательного статуса облицовки:
— Раши полагает, что облицованный металлом деревянный предмет. (И только в случае жертвенников, которые Писание называет “деревом”, дело обстоит иначе).
— Рамбам же полагает, что облицованные предметы, вообще, неоскверняемы.
• И необходимо разобраться в основаниях и логике, толкающих Рамбама к объяснению спора РЭ и ХХ отличным от Раши образом. — Ведь к тому же, Гемора (б), по мнению комментаторов, лучше прочитывается, согласно объяснению Раши.

5781. Адран на трактат “Хагига” (1). [01] (Целиком) [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.204. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

Мишна (“Хагига” 26:1): “…[После реголим] все предметы храмовой утвари нуждаются в окунании. Помимо золотого… и медного жертвенника, [которые не принимают осквернения,] поскольку они как почва — слова р.Элиэзера (РЭ); а хахомим (ХХ) говорят: поскольку они [лишь] облицованы [золотом / медью]”.

• Простой смысл мишны: РЭ и ХХ расходятся в причинах… (Подробней в уроке).
• Но Тора обладает бесконечным количеством смыслов и актуальна повсеместно и во все времена. И вот, намек и урок, который мы можем вынести из содержания этой Мишны:
• Каждый еврей, каково бы ни было его текущее духовное состояние, — Святилище, в котором должна обитать Шхина.
• Но бывает, что какие-то элементы утвари этого Храма (разум, эмоции, т.д.) могут оказаться осквернены и нуждаться в очищении.
• Люди делятся на богатых и бедных (в материальном и духовном). Золото намекает на богатого. Медь на бедного. — Но и те и другие могут иметь проблемы, в области чистоты. (Подробней в уроке).
• Но у каждого еврея, каким бы он ни был на сегодняшний день, “точка еврейства”, то, о чем Предыдущий Ребе высказался в том смысле, что “еврей не хочет и не может быть оторван от Б-жественственности”, — всегда полна, безъызьянна.
• И мишна говорит нам:
— Когда еврей, каким бы он ни был, вспоминает, что они — жертвенник, — о своем внутреннем желании сделать шхиту своему ейцеру и выполнять волю Б-га, то они (подобно жертвеннику) не принимают осквернения.
— И обосновывает это:
РЭ: потому что они подобны почве. — Находятся в таком битуле, что не обладают никакой иной волей, кроме б-жественной.
ХХ: потому что золото или медь — лишь облицовка. Т.е. полностью подчинены неоскверняемому нутру жертвенника.
(Много подробней в уроке).

5781. [“Ваехи”]. Из бесед 10 Тейвес 5743 и на исходе Субботы “Бешалах” 5738 г. [02] (Окончание)

“Ликутей Сихейс” т.25, с.270. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Внутренняя причина этому различию (между Янкейвом и Ейсефом в их отказе быть похороненными в Египте):

Янкейв:
• Выше египетского изгнания, в принципе.
• Поэтому, даже проживая в Египте, он оставался отделен от него.
• Более того, в месте его проживания не было состояния изгнания: евреи жили в лучшей египетской земле, “жире земли”. Да еще и “ויאחזו בה” — владели ей, как поместьем.

Иначе Ейсеф:
• Спустился в сам Египет, его нутро.

Внутренние основания тому:
• Янкейв — сам — Ацилус, “мир единства”, совершенно несопоставимые с БЕ”А, тем более с тьмой Египта. —
Поэтому тело Янкейва вовсе не могло оставаться в Египте, а должно было (даже не “והעליתם” поднято, как в случае Ейсефа, а) вознесено (“ונשאתני”) оттуда.
• Ейсеф же — “…порождения Янкейва” — начало, привлекающее идею Янкейва в миры, вплоть до этого, нижнего. —
И поскольку Ейсеф обязан действовать в Египте, с т.з. самой своей идеи, — его гроб остается в Египте вместе с находящимися там в изгнании евреями на все оставшееся время изгнания.
Ейсеф лишь заклинает братьев: “И поднимите кости мои отсюда…” — Потому что целью спускания в Египет, так или иначе, является последующее поднятие оттуда. И тем (?), что евреи “подняли” с собой из Египта кости Ейсефа, были подняты искры святости, прежде заключенные в Египте.

• Итог: Янкейв требовал от Ейсефа клятвы. Поскольку, зная, что с позиции Ейсефа должно представляться, что тело Янкейва должно оставаться с евреями в изгнании, дабы “защищать их…”, — хотел поднять обязательство Ейсефа на уровень выше логики и понимания.

И все же не до конца понятно:
• Почему для Янкейва было до такой степени недопустимо даже временно остаться после смерти в Египте? Ведь это могло произвести соответствующее поднятие, т.п.!
• Объяснение:
— “Заключенный не может освободить себя сам…”
— Чтобы евреи смогли потом подняться из Египта и поднять искры святости, т.д., они нуждались в связи с тем, что принципиально выше Египта (их “тюрьмы”).
— Поэтому Янкейву необходимо было находиться вне Египта.
— Более того, он *заклял* Ейсефа “вознести” его из Египта, чтобы создать особую (клятва) связь между ним и собой. Благодаря которой, евреи впоследствии смогли бы подняться из изгнания. (Образом обещания, данного Янкейву именно:) “А Я подниму тебя…”

Указание отсюда для нас:
• В изгнании евреи могут существовать весьма благополучно, как в материальном, так и в духовном. (Подробней в уроке).
• Но они должны постоянно знать и помнить, что и в таком положении изгнание — негодное для ни место. И они должны со всей силой — вплоть до заклятия! — требовать: “Вознеси меня из Египта!”
• И это должно достигать ступени “заклятия”:
— Недостаточно просто знать, что (*ежедневная*) вера в приход Мошиаха и ожидание его — одна из основ веры.
— Но стремление к выходу из изгнания должно пронизывать еврея целиком. вплоть до надежды, просьбы и требования: “Вознеси меня из Египта!”
• И как трижды в (будний) день мы провозглашаем (в “Шмоне-Эсре”): “На спасение Твое мы надеемся *весь* день подряд!” — и каждый день!
• Результатом такого постоянного “провозглашения”, надежды на освобождение становится то, что в изгнании евреи ведут себя согласно воле (пославшего их в это изгнание).
• И тогда изгнание неспособно произвести в евреях падение. Напротив, оно само производит в них поднятие, — “ונשאתני *מ*מצרים”! (Подробней в уроке).

5781. [“Ваехи”]. Из бесед 10 Тейвес 5743 и на исходе Субботы “Бешалах” 5738 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.270. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

В начале “Ваехи”
— Янкейв велит Ейсефу: “Не хорони, прошу, меня в Египте… вынеси меня из Египта и схорони в могилах их (праотцов, в Хевроне)”.
— Ейсеф обещает: “Сделаю я как ты сказал!”
— Но Янкейв велит ему поклясться. И Ейсеф клянется.

Вопрос: почему Янкейву было недостаточно обещания Ейсефа, и потребовалась клятва? Неужели он не доверял Ейсефу и подозревал, что тот свое слово не сдержит?!

Комментаторы:
• Клятва была истребована Янкейвом вне связи с Ейсефом и доверием к нему (или недоверием).
• Она требовалась для того, чтобы позже в диалоге с фараоном у Ейсефа был козырь, — довод, который позволит ему добиться разрешения на захоронение отца в Хевроне.

Но:
• Раши отвечает на все вопросы, возникающие на уровне простого смысла. Почему здесь он молчит?
• Более того: позже, ближе к концу главы, когда рассказывается о том, как, на деле, происходило захоронение Янкейва, он приводит подобное объяснение. — Но само то, что он не приводит его в нашем месте, где вопрос возникает, показывает, что причина тому, что Янкейв заклял Ейсефа, — иная.

Мы вынуждены сказать:
• Янкейв взял с Ейсефа клятву не ради того, чтобы тому было чем убедить фараона. А в самом простом смысле: чтобы укрепить в намерении выполнить свое обязательство самого Ейсефа.
• Тогда вопрос возвращается на свое место: зачем же требовалась клятва?

Объяснение:
• Преимущество клятвы перед “просто обещанием” в том, что, поклявшись, человек вынужден выполнить обещанное при любых обстоятельствах. Даже в том случае, когда на его пути встанут немыслимые препятствия. Даже если с т.з. его представлений выполнение обязательства уже не стоит тех усилий и жертв.
• Отсюда следует разница в отношении к выполнению обязательства:
— “Просто обещавший” не все время держит обещанное в голове. Только когда приходит время выполнить обещание, он делает все, что в его силах, чтобы его осуществить.
— Поклявшийся же, осознавая серьезность возможного нарушения клятвы, попросту не может отвлечься от своего обязательства.
• И в этом смысл заклятия Ейсефа Янкейвом: он хотел, чтобы Ейсеф был погружен в исполнение своего обязательства постоянно. Ведь “в земле, которая не им” никогда не знаешь, что за препятствия на пути его выполнения могут возникнуть. — Следует использовать все возможные средства, чтобы предупредить возможное невыполнение обещания.

Но такое объяснение не вполне удовлетворительно:
• Также и Ейсеф сознавал вышесказанное (возможные проблемы, т.д).
• И еще до нашего стиха (31) Янкейв заговаривает о клятве. А Ейсеф отввечает: “Сделаю я как ты сказал!”
• Следовательно, его обещание уже подразумевало нечто подобное клятве.
• Зачем же Янкейв, несмотря на это, потребовал: “поклянись”?

(Внутреннее) объяснение:
• Вынесение тела Янкейва из Египта было, на первый взгляд, нехорошо, по отношению к евреям, которые в Египте оставались. — Ведь Б-г пообещал Янкейву: “Я спущусь *с тобой* в Египет!”
• (В особенности надо учесть, что это (?) было противоположно идее Ейсефа).
• И поэтому Янкейв связал Ейсефа клятвой, потребовав высказать ее напрямую.

[Разъяснение] Предварим:
• Есть разница между отказом от захоронения в Египте между Янкейвом и Ейсефом:
— Янкейв потребовал, чтобы его тело сразу после смерти было вынесено из Египта. Он не был согласен даже со временным захоронением там.
— Ейсеф же завещал: “И поднимете мои кости отсюда” — когда наступит время вашего освобождения. До того срока гроб с телом Ейсефа должен был (мог?) оставаться в Египте.

5781. [10 Тейвес]. Из бесед 10 Тейвес 5743 г. [01] (Целиком)

“Ликутей Сихейс” т.25, с.267. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Рамбам (опираясь на Гемору “Тайнис”, др.) сообщает, что пост 10 Тейвеса справляется в связи с тем, что в этот день “вавилонский царь осадил (סמך, “подпёр”, — ниже важно) Иерусалим и посадил его в голодную блокаду (מצור ומצוק)”.

• С упоминаемого Рамбамом момента начинается вся идея изгнания. —
• Последующие события:
— 17 Таммуза — пробита стена Иерусалима (читай: начало захвата города);
— 9 Ава — разрушение (обоих) Храмов;
— 3 Тишрея или Рейш-оШоно — убийство Гедальи (читай: начало окончательного устранения евреев из ЗИ); —
лишь развитие начавшегося 10 Тейвес.
• (И это является основой для большей строгости этого поста, нежели других постов этого цикла. Выражающейся в том, что он, подобно ЙК не может быть перенесен на другой день, даже если выпал на Шабос. Т.к. о событиях его обусловивших сказано: “В тот самый день…”).
• При этом, если учесть, что разрушение второго Храма было продолжением разрушения первого, — 10 — начало и причина совокупной идеи изгнаний, вообще.

• [Гемора и Медраш] Б-г “…предваряет исцеление — нанесению поражения”.
• Смысл этой максимы: Б-г заранее наделяет поражаемого способностью достичь наивысшей формы исцеления: “[…всякую болезнь, которую поместил Я на Египет] не помещу Я на тебя” — изначально избежать самого поражения, болезни, т.п.
• То же актуально для “поражения” изгнанием. — Еще до того, как отправить в изгнание, Он указывает, как можно его избежать. — Исцелить изгнание образом “…не помещу Я на тебя”.

[Разъяснение для нашего случая:]
• Причиной тяжести и страшной протяженности последнего изгнания являлась “беспричинная ненависть” между евреями.
• Попросту, “лекарством” для этого изгнания является обратное — “беспричинная любовь”. В полноте своей ведущая к единству еврейского народа.
• Также и в случае вавилонского изгнания, которому называются другие причины, это “лекарство” “действует”. Ведь даже над евреями, поклоняющимися идолам, никто не властен, если они едины.
• Отсюда: “осадил вавилонский царь…” — лекарство, указанием на которое Б-г предупредил поражение изгнанием.

• Блокада города, в самом простом смысле, приводит к тому, что внутри города остаются только “свои”. Они не могут покинуть город, вынуждены вместе находиться внутри. А враги неспособны попасть внутрь.
• Иерусалим: “город, где [колена, все евреи] соединялись воедино”. Более того, это ירושלים מל’ ירא שלום — город, так влияющий на находящихся в нем к “полноте б-гобоязненности”, что и убывая оттуда еврей уносит приобретенную б-гобоязненность туда, где живет.
• Т.о. блокада Иерусалима приводит к тому, что все евреи вынужденно находятся в единстве в месте “полноты страха [перед Небесами]”. — Это [предполагает] достижение единства, основанного на Торе, заповедях и Святости.
• Те., само “поражение” изгнанием вынужденно побуждало к “исцелению”!
• Более того, исцеление предшествовало поражению: побуждение к единству, т.д. явно осуществилось сразу с началом блокады, когда блокада еще не привела ни к каким проблемам (голоду, страданиям, разрушениям), не ощутилось, как “поражение”, т.д.
• Отсюда “осадил” — не случайно обозначено глаголом “סמך”. — “Вавилонский царь” не просто “осадил”, но “подпер”, “поддержал”, — оказал помощь в побуждении евреев к “исцелению, предшествовавшему поражению”!
Если бы единство, к которому побуждала т.о. эта “осада”, было достигнуто, то вся идея дальнейшей осады была бы отменена, — “…не помещу Я на тебя”.
• (Но и здесь, как и всегда, евреям была предоставлена свобода выбора… т.д).

• Общая идея “4 постов” — “пробудить сердца к путям тшувы”, посредством углубления в воспоминания о событиях, в связи с которыми пост был установлен.
• 10 Тейвес должен, в первую очередь, напомнить о том, что путь к устранению изгнания — любовь к евреям и единство еврейского народа. —
• Все евреи должны объединиться образом “…соединялись воедино”, единством, связанным с “полнотой б-гобоязненности” и Храмом (существующим внутри каждого еврея), — основанным на Торе и ее заповедях.
• Тогда произойдет отмена постов. Более того, они превратятся в “праздники и дни радости и веселья”.
• И, пропорционально глубине падения, которое в 10 Тейвес больше, чем в других постах (чем обуславливается большая строгость, т.д.), — и поднятие его в Будущем будет большим. — он поднимется на ступень “עצם היום הזה”. — Наподобие ЙК, “Субботы-Суббот”, возвышающегося (даже) над Шабосом. — “Десятый — станет Святыней”!