5781. [“Бамидбар”]. Из бесед на исходе Субботы “Бамидбар” 5739 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.28, с.1. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=64 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/11Pj6R8NEFHzsSL2KbPaEPDURCHXPL_ZO/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Далее в Раши:
[“И не будет гнева…” — Если поступят согласно приказу Моему, то не будет гнева. А если нет, если войдут чужаки в это служение их, то будет гнев.] Как мы находим в истории с Кейрахом: “…ибо вышел гнев” и т.д.

Совершенно непонятно:
1. Что Раши хочет показать на примере “истории с Кейрахом”? Разве нужен какой-то пример, чтобы показать, что если Б-г запрещает “чужакам” вмешиваться в служение под страхом наказания, то это наказание Он, в случае нарушения запрета, исполнит?!
2. Главное: на первый взгляд, пример не имеет никакого отношения к содержанию стиха:
а) “…ибо вышел гнев” относится не ко греху “приступления чужаков к этому служению их”, а к наказанию евреев на следующий день после гибели “кейраховцев” несправедливо обвинивших Мейше и Аарона в гибели евреев: “…вы умертвили народ Б-жий!”
б) Да и вовсе: грех “кейраховцев” не имеет никакого отношения к греху, обсуждаемому нашим отрывком. — “Община Кейраха” посягнула на священство (служение кейаним), а в нашем отрывке речь о запрете “чужакам” заниматься служением, вверенным левитам!
И очень сложно сказать, что Раши просто хочет привести пример “гнева (т.е. наказания, обозначенного таким словом, קצף)”, хоть он и связан с совершенно другим грехом.

Комментаторы:
• Наш Раши развивает предыдущий его комментарий:
51. “…а чужак, приблизившийся [к левитскому служению, должен] быть умерщвлен”. — Где Раши объясняет “умерщвлен”, как “смерть от руки Небес”.
• Возникает вопрос, откуда — на уровне ПС — Раши “учит”, что речь не о казни “от руки человека”? Более того, из Раши в “Мишпотим” (подробней в уроке) понятно, что, по умолчанию, оборот “должен быть умерщвлен” означает-таки смерть “от руки человека”!
• И Раши отвечает на этот вопрос нашим комментарием (в 53.):
Речь идет о смерти, подобной той, о которой говорится в истории с Кейрахом. — Наказании (приносивших воскурения (?)) “от руки Небес”. — Отсюда: “должен быть умерщвлен” и здесь означает смерть “от руки Небес”.
• Но это, НПВ, чрезвычайно натянутое объяснение, поскольку Раши никак не намекает на связь своего комментария в 53. с комм. в 51. А из простого смысла комментария в 53. ясно, что “история с Кейрахом” призвана иллюстрировать саму тему “…если приступят чужаки к этому их служению, то будет гнев”.

Объяснение.

Предварим:
• Обратим внимание на порядок изложения (в Хумаше):
51. …А чужак, приблизившийся, будет умерщвлен.
Затем Писание, как бы, прерывается на:
52. И будут располагаться сыновья Израиля станом — каждый в стане своем, под флагом своим, по воинствам их.
А потом продолжает:
53. А левиты будут располагаться станом вокруг Мишкана свидетельства… [И не будет гнева… т.д].
• В таком контексте неясно, к чему же относится “И не будет гнева…”:
Если — вар.1:
Имеется в виду наказание за “чужак приблизившийся должен быть умерщвлен”, и говорит тогда об исроэле (“нелевите”), а не о левите, то:
— Каким образом 52. разделяет между 51. и 53., являющимися частями одного сюжета (обсуждению наказания “чужака”, приступившего к левитскому служению)?
— Зачем нужны оба стиха. Что добавляет “…и не будет гнева”, по отношению к “чужак приблизившийся должен быть умерщвлен”?
Если же — вар.2:
“И не будет гнева…” относится к левитам. (Тогда вопросы выше отпадают, сл.урок). А “гнев” здесь подразумевает наказание за нарушение ими приказа располагаться станом вокруг Мишкана. — “Гнев” тогда подразумевает не умерщвление, а более легкое наказание: левиты — приближенные, избранные, “легион Короля”, но если отказываются располагаться “вокруг Мишкана”, вызывают обратное отношение — “гнев” с Его стороны. — То возникает еще большая проблема:
— Стих напрямую говорит: “[…и не будет гнева] на общину сыновей Израиля”. — Т.е. речь о грехе (и наказании?) сыновей Израиля — исроэлим, а не левитов!

5781. Из бесед во 2-ой день Швуэс 5751 г. [09] [“Двар-Малхус”]

“Сейфер-Исвайдуейс 5751 г.” т.3, с.278. Текст постранично можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=44 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/12FiK044Y5QlgVc99Xph5THs238fR4fV8/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Объясним связь двух хидушей Будущего:
1. Алохо по ДШ
2. Разрешение шхиты плавником… т.д.
• Нужно понять:
а) 1. — изменение в сторону устрожения, запрещения разрешенного. А 2. — наоборот, послабление. Как одно с другим сочетается?
б) Как в будущем могут “появиться” новые запреты и устрожения ДШ? Ведь их функция — исключить возможность неугодного. А неугодного в Будущем не будет, как класса: “Дух нечистоты *уберу* с Земли”.
в) Прецедент принятия зак.решений по ДШ в прошлом сравнивается мудрецами с “днем изготовления тельца”! Т.е. оценивается как величайшая катастрофа, полная противоположность совершенству Будущего!

Для начала, определимся с источником хидушу и “прибавлению” в заповедях — в алохе, именно:
• Рамбам в “Законах королей…”, гл.11:
— Указывает места, где “Тора свидетельствует о нем (Мошиахе)”.
— И в алохе 2 приводит доп. свидетельство, следующее из законов “городов-убежищ (ГУ)”: в Будущем Б-г расширит границы ЗИ. И тогда евреи обязаны будут добавить к основанным ранее еще три ГУ. Такого никогда не было прежде, а Б-г не дает приказов “попусту”. Следовательно…
• Этот дополнительный довод нужен Р., чтобы показать, что от прихода Мошиаха зависит возможность полноты выполнения заповедей (здесь: ГУ). —
• Становясь частью заповеди, приход Мошиаха приобретает силу и вечность и неизменность заповедей Торы. Что Р. и высказывает чуть ниже.
• И тем, что, в качестве источника “невозможности прибавления (убавления, изменения)” свидетельству Освобождения, подобно заповеди Торы, избирается приказ “прибавить” (“добавишь себе еще три…”), — подчеркивается то, что любые “прибавления (убавления, изменения)” в области заповедей в Освобождении речь о подобном — изначально предусматриваемом Торой, заповедью, изначально являющися частью их полноты — прибавлении, убавлении или изменении.
[Тема будет развиваться ниже].

Предварим объяснением идеи трех доп.ГУ в Будущем:
• Итак, обещание прихода Мошиаха становится определяющей частью заповеди ГУ. Но почему именно ГУ то, с чем, т.о., связана сила и вечность обещания прихода Мошиаха?
• Более того, ГУ — идея противная эпохе Мошиаха! Ведь ГУ предназначены для укрытия убийц. А в ДМ убийца — даже неумышленный — невозможен. (Т.о. непонятно даже то, зачем в ДМ нужны будут предыдущие шесть ГУ. Т.б. зачем потребуются новые). И тем не менее, именно добавление доп.ГУ подчеркивает (силу и вечность) обещания прихода Мошиаха!

5781. [“Бамидбар”]. Из бесед на исходе Субботы “Бамидбар” 5739 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.28, с.1. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=64 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/11Pj6R8NEFHzsSL2KbPaEPDURCHXPL_ZO/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

“Бамидбар” 1:

50. А ты назначь левитов при Мишкане свидетельства… они носить будут… обслуживать…
51. А при отправлении Мишкана, будут разбирать левиты… при расположении на стоянку… будут воздвигать его… А чужак, приблизившийся, будет умерщвлен.
52. И будут располагаться сыновья Израиля станом — каждый…
53. А левиты будут располагаться станом вокруг Мишкана свидетельства. И не будет гнева на общину сыновей Израиля. И будут хранить левиты охранение Мишкана свидетельства.
Раши:
“И не будет гнева…” — Если поступят согласно приказу Моему, то не будет гнева. А если нет, если войдут чужаки в это служение их, то будет гнев. (Дальнейший текст Ребе не приводит в начале беседы:) Как мы находим в истории с Кейрахом: “…ибо вышел гнев”.

Вопрос:
Раши уже неоднократно сообщал о наличии принципа: “Из отрицания ты вправе понять утверждение”. Следовательно, из утверждения “если поступят согласно приказу.., то не будет гнева”, — без дополнительных объяснений ясно обратное: “если нет,.. то будет гнев”. — В чем хидуш комментария Раши?

• Можно попробовать сказать, что Раши подчеркивает, что весь смысл “прямого” утверждение здесь — обратное ему: указание на наказание (“будет гнев”), предусмотренное на случай непослушания.
• Но тогда непонятно, зачем Раши так многословен. Эта мысль могла быть выражена формулой: “А если нет, то гнев будет”. (Подробней в уроке).

Комментаторы:
• Раши хочет предупредить возможность ложного понимания.
• При беглом прочтении можно подумать, что под приказом, от послушания либо непослушания которому зависит “гнев” — расположение станом вокруг Мишкана, о котором говорится в начале 53.
• Раши возражает: “А если нет, *если войдут чужаки в это служение их*, то будет гнев”. — Речь о недопущении посторонних к левитскому служению, о чем говорится прежде (51.).
• Но и в таком понимании остается непонятным:
— Раши, все равно, слишком многословен. Зачем тогда он вначале говорит: “Если поступят согласно приказу Моему, то не будет гнева”? Ему следовало бы сразу начать с обратного: “Это значит, что если ослушаются…”
— Пусть это начало (“Если поступят согласно приказу Моему…”) нужно. Но (коли цель Раши прояснить, о какой обязанности левитов именно идет речь, —ШС) почему Раши говорит просто (неопределенно): “согласно приказу Моему”, не обозначая ясно, о каком приказе речь.
— Также по поводу “…[если] войдут (שיכנסו לעבודתם) чужаки (זרים) в это служение их” в Раши:
Почему Раши не следует словарю стиха: “[А чужак,] приблизившийся (הקרב בעבודתם)…”?
Также почему у Раши “чужаки (זרים)”, хотя в стихе — “чужак (זר)”.

5781. [“Бехукейсай”]. Из бесед в Субботу “Беар-Бехукейсай” 5728 и “Ваякел-Пекудей” 5735 г. [04] (Окончание)

“Ликутей Сихейс” т.27, с.207. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1V12MO0UBbE-_yAunMWEBaFEZ1Hplaekf/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Разъяснение:
• Речь (в общем, как явление) обладает рядом качеств / свойств:
1. Раскрывает скрытое до этого в сердце и мысли.
2. Вызывает дополнительное “пробуждение” в той области, о которой речь. (Пример: гнев…)
3. Когда речь не находится в соответствии с внутренним ощущением, человек ощущает напряжение и стыд. Ведь поскольку человек — по сути своей, “говорящее (מדבר)” — то, что он говорит, его касается. Он не может быть к этому равнодушен. Поэтому противоречие…
• Подобно этому есть три идеи в видуе:
1. Основное в нем, согласно определению Рамбама: вербализация “решённого в сердце”, — тшувы. — Выведение ее наружу, раскрытие.
2. Даже до принятия внутреннего решения отказаться от греха, видуй воздействует на человека, пробуждая в нем “чувство тшувы”. — Пробуждая, усиливая “то, о чем речь”.
3. Сам видуй становится “действием тшувы”. — Само произнесение: “Вс-вышний! Грешил я… т.д.”, — хоть и имеющее под собой никакой внутренней основы (принятого решения, т.д.), влияет на человека в момент произнесения, заставляет его ощутить стыд за совершенное (и за то, что произносимое им не соответствует тому, что он, в реальности, ощущает).
Это причина тому, что такой видуй (также) может быть сравнен с окунанием. — Он тоже очищает.
• Отсюда понятно, как не относящийся (в понимании Раши) к тшуве видуй из 40. может приводить к позитивному результату (“доброе… возвращает их под крыла Мои”): Даже такой видуй — окунание, а значит…

Выясненное (главным в видуе является 1., в отличие от 2., 3., являющихся дополнительными) позволяет лучше понять странное место в “Сейфер-аМицвейс” Рамбама:
• Там Рамбам приводит “Мехильту”:
— Может быть, видуй требуется только при принесении жертвы за грех? — Нет. Ведь написано: “Говори евреям, — и произнесут видуй…”
— Но может быть, это актуально только в ЗИ, но не в изгнании? — Неверно. Ведь написано: “И исповедуются в грехе своем…”
• Причина для (отвергнутого) предположения о том, что видуй неразрывно связан с принесением жертвы, понятна. Но откуда берется предположение о том, что обязанность видуя актуальна только в ЗИ?
• Ответ “Хинуха”: так можно предположить, поскольку “…там (именно в ЗИ), в основном, происходит искупление, там же приносятся жертвы, и главное во всем — происходит в ней (ЗИ)”.
• Но такой ответ нуждается в пояснении. Ведь тшува и видуй “собственная обязанность (חובת הגוף)” человека. Поэтому, по умолчанию, должна быть актуальна всегда (и везде?). Какую роль здесь играют особые свойства ЗИ?
• Ответ, на основе изученного:
Поскольку главным в видуе является 1., возникает мысль о том, что видуй является обязанностью только в ЗИ. — Ведь в изгнании тшуво и видуй в какой-то мере всегда обусловлены сторонними причинами: бедствиями, мучениями. Следовательно, видуй возможен только в 2. и 3. формах. А они лишь дополнительны и видуй в этих формах вполне может не явялется обязанностью.
• И 40. учит тому, что и такой видуй (вместе с тшувой (?)) — обязателен.

Теперь становится возможным объяснить, как те комментаторы, которые (в отличие от Раши, например, ТК) объясняют 40.-41., как описание тшувы, понимают необходимость для Освобождения 42. (“И вспомню Я союз…”):
• Причина тому то, что это тшува (если считать видуй в 40. и т.д. тшувой) неполная. Она обусловлена (хотя бы частично) бедствиями изгнания. А следовательно, не произвела настоящего изменения в евреях. Поэтому ее самой недостаточно для Освобождения. Требуется заслуга праотцов.

Отсюда понятен хидуш будущего Освобождения:
• Рамбам в “Законах тшувы”, гл.7: евреи освобождаются исключительно тшувой. И Тора гарантирует, что в конце изгнания евреи сделают тшуву и моментально будут освобождены.
• Т.е. Рамбам указывает на то, что Тора гарантирует евреям достижения ими подлинной тшувы, исходящей исключительно “от них” (из их нутра, их стремления к Б-гу, т.д). —
• Хотя этому будут предшествовать предсказанные Торой (в нашей главе) бедствия, закончится изгнание тем, что (“Ницовим”) “И вернешься [именно] *ты* к Б-гу..!”
(Подробней в уроке).
• И в этом различие между нашей главой и “Ницовим”:
— В “Бехукейсах”: “…тогда смирится их необрезанное сердце”, — речь о тшуве, порождаемой извне, под воздействием тягот изгнания.
— В “Ницовим”: “…вернешься ты..!” — о тшуве, порождаемой изнутри еврея, для которой страдания изгнания — лишь повод ее пробуждения.

Маймор “Боси-леГани…” (3) На исходе Субботы “Бешалах” 11 Швата 5721 г. [08]

“Сейфер аМайморим Боси леГани” т.1, с.142. (Текст можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=3 ).

Краткое содержание урока:

Все эти (3) уровни служения нуждаются в разбазаривании сокровищниц, вплоть до достижения исапхо. И это то, что объясняет Ребе Моараш:
• Функция нецах — устранение противника.
• Тогда нецах свыше, — в чем его смысл? Ведь кто может противостоять Б-у?!
• Ответ: “Нецах Исроэл… ибо не человек Он, чтобы передумать (להנחם)”. — Нецах свыше — это победа Израиля. Т.е. б-жественный нецах направлен на устранение противников еврейского народа.
• И “Нецах Исроэл… ибо не человек Он…” — укореняется в “не человек” — уровнях Б-жественности, возвышающихся над “человеком на престоле”. — Поэтому здесь — ради победы над противниками Израиля — неактуальны расчеты и оценки, и уместно “разбазаривание сокровищниц” и вплоть до “самопожертвования”.

• В этом общее различие между искафья и исапхо:
— Искафья (АЦ выше, —ШС): имеется противник, которого нужно победить. И который побеждается, благодаря помощи свыше. Т.е. реализуется нецах.
Здесь необходимо ведение войны. Образом, когда разбазариваются сокровищницы. Которые — “высший страх”, “все в руках Небес, кроме…” — Этими сокровищами можно победить и в войне, ведущейся образом искафьи.
— Но итогом, абсолютом является исапхо, ЦА: когда складывается положение, в котором нет самого существования противника. Все прилагается, подчинено Б-гу.
• Ребе Моараш: то же актуально и в нынешнем служении. Это служение бейнуни и цадика, соответственно. (Подробней в уроке).

Те же два момента в стихе “צדקת פרזונו בישראל…”:
• В простом значении, “פרזונו” — от слова “פרזות” — открытый город, не защищенный стеной. (По ПС речь в стихе о возвращении евреев в оставленные ими на период изгнания “открытые города”).
• Толкуют: “פרזונו” от “פזרונו”, т.е. “цдоко рассеяния”. — “Благо сделал… евреям, рассеяв их среди народов”.
• Поскольку оба значения принадлежат одному слову, понятно, что два эти понимания — составляют одно целое:
— “צדקת פרזונו” — “открытым воссядет Иерусалим” — ситуации, когда нет противника и не нужна стена, защищающая город…
— Достигается тем, что “צדקת פזרונו” — рассеянием, благодаря которому “добавляются гейрим”. — В т.ч. (и в основном) — искры святости, собираемые евреями в землях рассеяния и присоединяемые ими к “телу Короля”. (Много подробней в уроке).
• Это получаемый евреями трофей. И его добыча нуждается в “войне”. Вплоть до войны, ради которой “разбазариваются сокровищницы”. — Т.е. необходимо служение, не ограниченное никаким мотивом и расчетом, выше всяких ограничений, даже ограничений святости.

5781. [“Бехукейсай”]. Из бесед в Субботу “Беар-Бехукейсай” 5728 и “Ваякел-Пекудей” 5735 г. [03]

“Ликутей Сихейс” т.27, с.207. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1V12MO0UBbE-_yAunMWEBaFEZ1Hplaekf/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Но еще не все здесь вяжется:
• Так или иначе, Раши объясняет следующее непосредственно за “исповедуются в грехе…” “приведу их в землю врагов их”, — как “благо для евреев”.
• Значит, “исповедуются в грехе…” как-то приводит к добрым следствиям? — Но ведь выше мы выучили, что это лишь формальное признание греха, не имеющее отношение к тшуве, подобное “окунающемуся с шерецом в руке”!
• Нужно признать: получается, что даже такой, не подразумевающий тшувы видуй является хорошим действием, приводящим к соответствующему ответу свыше: “…возвращает их под крыла Мои”.

Предварим объяснением сути видуя, с т.з. алохи:
• Рамбам в “Законах тшувы”: видуй — вербализация того, что проиходит в сердце — отказ от греха, раскаяние, — в процессе тшувы. Вербализация, — именно следующая за тшувой.
• “Хинух” дополнительно к этому: “…из (самого) поминания греха… раскается в нем и остережется его в другой раз”. — Т.е. у видуя есть самостоятельная ценность. Даже совершаемый прежде тшувы, он (вербализация и признание греха) сам приводит к раскаянию.
• Подобное в Рамбаме, по поводу постов, где само “воспоминание (упоминание) о дурных деяниях” приводит к тшуве и исправлению путей.
• А есть и такое:
Рамбам там же: “Исповедующийся в поступках и не решивший в сердце оставить (грехи)” — подобен “окунающемуся с шерецем в руке”.
• И вопрос: если Рамбам говорит о совершенно бессмысленном, с т.з. тшувы, озвучивании своих плохих поступков, почему он сравнивает его с “окунанием (хоть и с шерецем в руке)”? С т.з. его определения видуя выше, подобное, вообще, не является видуем (“окунанием”)!
• Похоже, что и Рамбам здесь видит видуй, — даже не тот, что транслирует принятые в сердце “тшувные” решения, — самостоятельной ценностью. Такой видуй он также видит действием, направленным на очищение (“окунанием”). Но только вне принятого решения оставить грех этот видуй подобен “окунанию с шерецем…”. — Не совершив тшуву, человек остается связанным с грехом (“шерецем”), и не может таким “окунанием” очиститься.

5781. [“Бехукейсай”]. Из бесед в Субботу “Беар-Бехукейсай” 5728 и “Ваякел-Пекудей” 5735 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.27, с.207. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1V12MO0UBbE-_yAunMWEBaFEZ1Hplaekf/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Предлагающееся объяснение:
• Свое ви́дение Раши “учит из” 42., следующего непосредственно за 40.-41.: из того, что Освобождение связывается Писанием именно с “воспоминанием союза с Яковом… т.д”.
Ведь на первый взгляд:
• Коли евреи уже “искупили грех свой”, почему нужно что-то дополнительное, для того, чтобы они удостоились Освобождения?!
• И Раши пространно объясняет, что здесь Писание намекает на то, что даже заслуги Якова, без заслуги Ицхока и Авроома, может для этого не хватить.
• “Эйр-аХаим” (на 42.): признания грехов достаточно для того, чтобы облегчить бедствия. Но для Освобождения нужна заслуга отцов.
• Но такой ответ сам нуждается в разъяснении:
— Единственной причиной изгнания является грех: “За грехи наши изгнаны мы…” То же высказвается в начале нашего “увещевания”.
— Следовательно, по устранению причины должно само-собой исчезнуть и следствие. И если “…признали грех… искупили…”, то Освобождение обязано произойти само-собой!
• Итог. — Вопрос Раши: зачем для Освобожедения нужны заслуги праотцов?!

И Раши делает вывод:
• “Признание”, “искупление”, о которых говорится в отрывке, — такие, что не производят в евреях изменения:
— Искупление — всего лишь искупление “…бедами их”, происходящее само-собой, в результате перенесенных страданий, не подразумевающее изменения субъекта.
— “Смирение сердца” — (не тшува, как понимает ТК, но) всего лишь следствие “приведу их в землю врагов их”. — Смирение, следующее из сломленности бедами изгнания. Следствие действий “сильной руки” свыше (см.выше).
• Для того же, чтобы заслужить Освобождения, евреям необходимо измениться. Ведь изгнание и Освобождение — совершенно противоположные состояния. И для того, чтобы стать готовыми к восприятию состояния Освобождения, еврею недостаточно только “отмыть грех”. Ему надо измениться внутренне.
• Или Освобождение может наступить, благодаря “(воспоминанию о) *союзе* с праотцами”, обещанию данному Б-гом праотцами так, что оно обязано быть выполнено, вне зависимости от состояния, в котором находятся дети. — Вот, зачем нужна заслуга праотцов.

Отсюда нетрудно понять, почему “Я пойду с ними בקרי… приведу их в землю врагов их…”, возникающее после “…исповедуются в грехе своем”, — не вызывает у Раши потребности что-либо разъяснять:
• “Признают грехи”, как и “смирится сердце…”, — не являются, с т.з. Раши тшувой (см.выше). Это не “видуй”, сопутствующий тшуве, выражающий стремление вернуться к Б-гу, — но лишь следующее из переносимых бедствий, страданий, признание противоречия своих поступков б-жественной воле, того, что “не стоило” так себя вести. — Не отказ, не отвращение от греха.
• (Как “Кли-Йокер” здесь: также после “видуя (этого признания грехов)” евреи остались “во грехе (במעלם אשר מעלו)”. И их “видуй” подобен “окунающемуся с шерецем в руке…”)

Маймор “Боси-леГани…” (3) На исходе Субботы “Бешалах” 11 Швата 5721 г. [07]

“Сейфер аМайморим Боси леГани” т.1, с.142. (Текст можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=3 ).

Краткое содержание урока:

Подобное обсуждавшемуся выше, на примере войны, имеется свыше. Объясним:
• От евреев требуется служение подобное воинскому, ע”ד הצבא.
• В дни Мейше они назывались “Цивейс-Авайе (воинство Авайе, ЦА)”.
• В дни Еэйшуо явившийся к нему ангел представился, как “вельможа воинства Авайе”. И “ныне” в его реплике: “…ныне явился”, — комментаторы объясняют: ныне, в дни Еэйшуо, а не в дни Мейше, когда это — такое служение (?) было неактуально.
• А после этого пророки раскрыли имя “Цвоейс (Ц)” (“Авайе-Цвоейс (АЦ)”). —
• Но служение, на которое Ц указывает, — несовершенно. Совершенным является то, которое обозначается ЦА, служение в дни Мейше.
• И только для того, чтобы (ныне) достичь служения ЦА, нужно предварение его служением АЦ.
• Промежуточно-переходным между ними является служение (см.медраш выше) “знак Он в воинстве Своем (Знак…)”

Объясняет Ребе ЦЦ:
• Три идеи (градации в служении):
— ЦА. (Как вначале). — Где (человек, воинство) не являтся самостоятельным существованием вовсе. Где есть только Авайе, а воинство лишь “прилагается” к Нему.
Это наивысший тип служения. Неизменный, как “Мейше — как лик Солнца…”. — Он подразумевает “превращение зла в добро”, т.е. полное устранение существования противника. (Только) тогда служение может быть совершенно постоянным и неизменным. А Ц пребывает в совершенном битуле, совершенно слито с А (ЦА).
Это служение в контексте (מצד) Ацилус. Как и идея Мейше, который и будучи внизу соответствовал миру Ацилус.
— Знак… — Промежуточный, привлеченный пророками уровень, когда в Ц привлекают свыше. Это подобно тому о чем: в служение “нижнего единства (НЕ)” должно привлекаться ВЕ. Только тогда, мол, служение может годным.
— АЦ. (Здесь: то же, что Ц, “одно из семи нестираемых…”) Было раскрыто Ханой и последующими пророками. — На этом уровне происходит “война со злодеями”. (Потому что здесь уже наличествует мециюс. А значит и мециюс противника, требующий отмены, уничтожения). На этом уровне, где не только служение ЦА, но и Знак… еще не актуальны вовсе.
В целом, это служение обусловленное (מצד) БЕ”А. В котором неизбежы ограничения. Хотя бы ограничения в области святости. — Что обуславливает невозможность совершенной полноты битуля. — “איהו וחיוהי… גרמוהי חד” (А?) транслируется в БЕ”А (Ц) через сфирейс, посредством парсы (т.е. очень опосредованно). Что помогает, дает возможность “воевать со злодеями” и “побеждать”. Т.е. вначале имеется мециюс, который впоследствии становится “Его воинством”. Хотя победа достигается, данное служение не дорастает до ЦА. (Но) и она осуществляется через “разбазаривание сокровищ”, т.д., см.выше.

5781. [“Бехукейсай”]. Из бесед в Субботу “Беар-Бехукейсай” 5728 и “Ваякел-Пекудей” 5735 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.27, с.207. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1V12MO0UBbE-_yAunMWEBaFEZ1Hplaekf/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

“Бехукейсай” — в конце “увещевания”, гл.26:

39. А оставшиеся из вас “растоплены будут [ימקו, расплавлены]” грехом их в землях врагов ваших. И также грехом отцов их с ними “растоплены будут”.
40. И исповедуются в грехе своем [признают грех, והתודו] и в грехе отцов своих. — В том как изменяли Мне [מעלו בי] и как безответственны были в служении Мне [הלכו עמי בקרי]
(Раши отсутствует).
41. Также и Я пойду с ними “בקרי”. И приведу их в землю врагов их. Тогда усмирится их необрезанное сердце. И тогда искупят грех их.
Раши:
— “И приведу их…” — Я сам приведу их. И эито добро, по отношению к евреям. Что не будут говорить: раз изгнаны мы средь народов, будем поступать так же, как и они. — Я этого им не позволю. Но поставлю Я пророков своих. И будут те возвращать их под крыла Мои. Как сказано (“Ехезкель”): “А того, что придет в голову вам, не будет! [— Того, что говорите вы: ’Будем как народы, как семьи земли служить дереву3 и камню’!..] …рукой сильною…”
— “Тогда усмирится…” — …
— “И тогда искупят грех их”. — Искупят грех их мучениями своими.
42. И вспомню Я свой союз с Яковом…

Комментаторы спрашивают:
[На первый взгляд,] “исповедуются в грехе своем…” в 40. — это раскаяние. — Почему же вслед за этим в 41. раскаявшимся обещается наказание: “…приведу их в землю врагов их”?! — На первый взгляд, за раскаянием должно было сразу следовать “И вспомню Я свой союз с Яковом…” в 43.!
— Комменаторы разными способами отвечают на этот вопрос. Но непонятно, почему им не занимается Раши. На первый взгляд, этот вопрос актуален и на уровне простого смысла Торы (ПС).

На первый взгляд можно было бы ответить:
• “Тейрас-Кейаним (ТК)”:
— “И исповедуются в грехе своем и грехе отцов своих…” — Это про тшуву. Сразу, как они признают свои грехи, Я снова становлюсь милосерден к ним…
— “И приведу их в землю врагов их…” — И это про тшуву. — Это благо для евреев. Чтобы не сказали евреи: коли изгнаны мы средь народов мира, станем поступать, как они. Я этого им не позволю. Но поставлю Я пророков своих. И будут те возвращать их ко благу под крыла Мои.
• Комментаторы полагают, что тем самым ТК объясняет, что 41. не противоречит 40., поскольку является (не “проклятием и наказанием”, как видится из текста, а) “добрым свидетельством и добром для Израиля”.
• А Раши почти дословно приводит в 41. вторую часть объяснения ТК. Следовательно, и он…

Но принять такое объяснение очень сложно:
• (Тогда Раши должен был как-то в позитивном ключе объяснить и начальные слова 41.: “Также и Я пойду с ними בקרי”).
• А помимо этого, из Раши понятно обратное: он основывается на стихе, прочащем “сильную руку”, как средство привести евреев в чевство. Из чего понятно, что прежде “приведу их в землю врагов их…” тшува еще не совершена (почему и нужно прибегнуть к “сильной руке”).
• Более того, сам 41. продолжает: “*Тогда* усмирится их необрезанное сердце…” — “Только после “приведу их в землю врагов их…” евреями будет совершена тшува. — Как же тогда можно видеть в “приведу их в землю врагов их…” награду за тшуву, совершенную прежде?!
• Итог: вопрос вернулся на прежнее место:
— Если в 40. евреи уже “Исповедались в грехе своем…”
— Почему в 41. требуется “Также и Я пойду с ними בקרי. И приведу их в землю врагов их…”
— Которое только приводит впоследствии к “усмирению их необрезанного сердца”.

Предварим различием между ТК и Раши на этот фрагмент:
• “Это про тшуву…”:
— ТК обеспечивает ремаркой: “Это про тшуву…” — и 40. (“исповедуются…”), и 41. (“тогда смирится…”)
— Раши эту ремарку, вообще, не приводит.
• Зато:
— “И тогда искупят грех их”, — Раши объясняет, как “Искупят грех их *мучениями* своими”.
— В ТК такое объяснение отсутствует.
• Объяснив “Тогда усмирится их необрезанное сердце”, как “Это про тшуву…”, — ТК продолжает: после совершенной тшувы “Я снова становлюсь милосерден к ним, как сказано: ’Тогда усмирится их необрезанное сердце. И тогда искупят грех их’”.
• Из этих различий видно:
— В видении ТК, здесь евреями уже совершена тшуво.
— С т.з. Раши же, ПС, — никакой тшувы пока что не произошло. Потому и требуется искупление “мучениями”.
• Итог здесь:
Что в ПС обязывает здесь Раши видеть описываемую этим фрагментом ситуацию иначе, нежели ТК, — что евреи здесь тшуву еще не сделали? — НПВ, “И исповедуются в грехе своем… Тогда усмирится их необрезанное сердце…” — говорит об обратном. Почему уже после этого, в понимании Раши, требуется “искупление мучениями”?

Маймор “Боси-леГани…” (3) На исходе Субботы “Бешалах” 11 Швата 5721 г. [06]

“Сейфер аМайморим Боси леГани” т.1, с.142. (Текст можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=3 ).

Краткое содержание урока:

• Вышесказанное (см.итоги в предыдущем уроке) относится и к сфире нецах (с которой связано имя Цвоейс).

[Теперь о нецах:]
• Нецах связан с войной.
• Это качество обуславливающее стремление к победе надо всем (без исключения).
• Оно укореняется в сущности души. И раскрывается в меру раскрытия этой сущности.
• Это то, о чем в оригинальном майморе ПР говорит: нецах тем сильнее, чем более велик его носитель.
• Для “малого” существуют градации:
— То, чего он будет добиваться.
— То, что не слишком затрагивает его, в чем он уступит.
— То, в чем он проявит наглость, в которую, впрочем, не будет одет нецах.
• В “великом” же, а наиболее велик — король (подробней в уроке), — нецах в наивысшей силе. (Для него нет градаций. Он должен бескомпромиссно победить во всем, без исключения).

• Война (с которой связан нецах):
а) За трофей.
б) За подчинение противника собственной воле.
• Мителлер Ребе:
а) — может инициироваться и вестись не только королем, но даже вельможей невеликого порядка. — Это потому, что такая война подчинена разумному расчету. Следовательно, может вестись также относящимся к “голове” (ограничена, т.д).
б) — подлинная идея нецах воплощается именно в такой войне: подчинить противника своей воле. Особенно, когда тот бунтует. — Поскольку речь о воле, никакая разумная аргументация здесь не может играть принципиальной роли.
• И поэтому в б) растрачиваются ценнейшие сокровища, которые… т.д. (Много подробней в уроке).
• И вплоть до того, что король готов ради победы в такой войне жертвовать собой. —
• Все потому, что причиной б) является нецах, укореняющийся в сущности души, выше раскрытой жизненности и света, — “раскрытой (воспринимаемой) жизни” души.