Маймор “Им беХукейсай…” [17] (Окончание)

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וע”פ כל הנ”ל” на 10 строке снизу с.445 (строка начинается: “ובעולם”), до завершения маймора в конце следующей страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

Краткое содержание урока:

На основе всего вышесказанного (итоги):
• Окончательной целью творения является создание “жилища в нижних” — “Ему”, т.е. Самому Б-жеству. Т.е. достижения раскрытия Сущности Б-сконечного снизу. Что единственно и является подлинным раскрытием.
• То же — раскрытие “скрытого рая” или “сущностного сокрытия Б-сконечного”.
• Достигается это тем, что “нижние” становятся “сосудом”, способным воспринять такое раскрытие.
• Это в “Эймек-аМелех”: цимцум и “пустое пространство” были порождены ради того, чтобы Торой и заповедями там было достигнуто то же раскрытие, что было прежде.
• При этом:
— Свет, наполнявший халаль до того — “поднявшийся в воле”, — т.е. являющийся корнем “наполняющих” светов.
— Привлечение же итоговое (в Будущем) будет происходить из “окружающего” света, вплоть до “сущностного сокрытия Б-сконечного”. — И это будет раскрыто светить “в месте халаля”, т.к. низ станет для такого раскрытия “сосудом”.
• К такому результату приводит:
1. Именно практическое выполнение заповедей, “переборка низа”, преобразующая материальные предметы в “сосуды” для Б-жественности.
2. И кропотливое, с усилием изучение Торы, направленное на прояснение алохейс, совершаемое исходя из “принятия ярма”.
• Другие формулируемые Торой цели творения:
— “Зоар”: “дабы стать знаемым”.
— “Эйц-Хаим” “чтобы раскрылись способности Его”. —
Реализуются “душами-Ацилус”, “сыновьями”, т.д.
Но не являются конечной целью, т.к. не являются подлинным “проткнуты концы в начала” — в Сущность. (Т.е. исходят не из самой Сущности и поэтому реализуются не в самом низу. И наоборот, не затрагивают Сущность, поскольку занимаются не самым низом. — ШС)
• Окончательной целью является жилище в нижних, реализуемое именно служением “раба” — 1. и 2.

К исходным вопросам (повторяются в этом уроке, можно посмотреть уроке 1.: http://hebrewusedbooks.com/sominski/маймор-им-бехукейсай-01/):
• В контексте наших рассуждений исходный стих с Раши прочитывается так:
— “Если по уставам Моим пойдете…” Раши: “Будете изнурительно трудиться над Торой…” — Главное в изучении Торы — изнурительный труд по прояснению… т.д. — 2.
— “…и заповеди Мои соблюдайте” Раши: “Изнурительно трудитесь над Торой, на условии выполнять…” — Что и есть изучение исходящее из “принятия ярма” (2.).
— “…и делайте их (ועשיתם אותם)” — Уже про практическое выполнение заповедей, совершаемых на уровне физического действия, — 1.
— Совокупностью их (1. и 2.) привлекается Сущность Б-сконечного… О чем продолжение:
— “…и дам Я дожди ваши в срок их”, что подразумев�

5781. [“Шмейс”]. Из бесед в Пурим 5719, ночью 7 Адара и в Субботу “Тецаве” 5745 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.1. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Объяснение:
• Общее утверждение “Лучше… день смерти, нежели день рождения…” — актуально для каждого. В т.ч. для праведника.
• Но Мейше здесь уникальный случай:
Сразу при рождении его “Весь дом наполнился светом”. — В Мейше Шхина светила так, что ее свет “осветил весь дом”.

• Рождение каждого еврея, т.б. праведника, — великое привлечение Б-жественности — его б-жественная душа (БД), “буквально части Б-жества свыше” — в мир.
• Но в целом (обычно?), БД в новорожденном — в сокрытии. И степень ее последующего раскрытия зависит от его последующей работы по “переборке”, очищению тела служением, т.д.
• Потому для (любого?) другого еврея “день смерти лучше…”, поскольку его духовные силы на момент рождения — лишь потенциал, степень последующей реализации которого неизвестна. И только в “день смерти”… т.д.
• В случае же Мейше, раскрытие произошло сразу при его рождении — практически. Вплоть до воздействия и на других, на мир вокруг (“весь дом наполнился светом”).

• Вышеупомянутый Медраш относит утверждение “Лучше… день смерти…” и к Мейше. Но это не противоречит сказанному:
• Ведь для Мейше тоже актуально оговоренное выше преимущество завершения жизни перед рождением. — Если говорить о его практических “деяниях… Торе… молитве…”, — то и его деяния *практически* реализовались только в ходе жизни. И достигли полноты “в день смерти”. При рождении же… И с этой т.з…
• Но свет, сиявший при его рождении, — был связан с сущностью его души. Это была духовная способность Мейше, не зависящая от его практического “телесного” служения. Это свечение имелось — практически — еще до того, как служение стало для него актуальным.
• И это (достоинство этой способности Мейше) не только выше, нежели достоинство “дня смерти” (в обсуждающемся ключе), — но и способно “искупить смерть”.
[Разъяснение следует].

5781. [“Шмейс”]. Из бесед в Пурим 5719, ночью 7 Адара и в Субботу “Тецаве” 5745 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.1. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Гемора: Омон обрадовался, когда его жребий (разговор про Пурим) выпал на Адар. Ведь это месяц, когда умер Мейше. Но он не знал, что в Адаре же Мейше и родился! [Прим.: Мейше и родился, и умер 7 Адара].
Раши:
“Стóит (כדאי) рождение того, чтобы искупить смерть!”

• Попросту намерение Раши видится так:
— Как ни крути, 7 Адара не только день рождения, но и день смерти Мейше. — Чем же рождение превосходит смерть, что “отменяет” предполагавшийся, в связи со смертью негатив?
— И Раши объясняет: “Стóит (כדאי) рождение того, чтобы искупить смерть!” — Рождение способно “לכפר” — стереть, полностью убрать негатив, связанный с тем, что 7 Адара день смерти Мейше.

Но нуждается в объяснении:
1.
• Напрашивается обратное: смерть “устраняет последствия” рождения, а не наоборот!
2.
• Да и мысля логически (מצד הסברא):
— Писание (в “Кейэлес”) напрямую говорит: “Лучше… день смерти, нежели день рождения…”.
— И Медраш объясняет: поскольку, когда человек рождается, неизвестно, кем он станет. В день же смерти, когда он, будучи праведником (напр., Мейше) “уходит с миром”, известно, что он…
(Сюда же объяснение Алтер Ребе [“Игерес-аКейдеш”] того, что в день смерти все служение умершего достигает полноты, по причине чего йор-цайт — “время угодное”, “производящее спасение в среде Земли”).
— Если так, то как вообще можно говорить о превосходстве дня рождения над…
— В частности, в свете того, что Медраш подчеркивает: в ДР для радости нет оснований. В день же смерти (праведника) “надлежит радоваться тому, что освободился [из мира], обладая добрым именем”.
(— Даже если сказать, что “уход с миром” свидетельствует “о начале”, дне рождения, что, будучи временем, когда душа праведника спустилась в мир, он — также возвышенное время, обладающее особым качеством (זכות מיוחדת). — Это будет следствием, вторичным, а следовательно меньшим, относительно дня смерти).
3.
• Медраш (выше) подчеркивает высокое достоинство дня смерти (праведника).
• Если это справедливо, то почему Гемора, занимаясь причиной, по которой жребий Омона был, на самом деле, позитивен (устранил его собственную гзейру), не называет в качестве такой причины йор-цайт Мейше?! На то, что величие достоинства этого дня “произвело спасения в среде Земли” и устранило гзейру Омона?!
• То, что Омон радовался своему жребию, понятна: он не знал о том, что йор-цайт обладает таким достоинством. — А вот почему Гемора…?!

5781. Из бесед в Субботу “Бамидбар”, канун Швуэс и во 2-ой день Швуэс 5751 г. [17] [“Двар-Малхус”]

“Сейфер-Исвайдуейс 5751 г.” т.3, с.266. Текст постранично можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=44 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/12FiK044Y5QlgVc99Xph5THs238fR4fV8/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Практическое указание из вышесказанного:
• Каждый Швуэс Тора заново (и по-новому) передается вниз так, что влияет на мироздание. — Она привносит в мир еще больше “покоя” (см.выше).
• Ясно, что евреи ежегодно должны заново и по-новому принимать Тору, вплоть до полной новизны, включая осязаемое осмысление ее.
• Тем более, такойхидуш требуется при устройстве года, когда Швуэс выпадает сразу вслед за Субботой (см.выше).
• Этот хидуш должен быть бóльшим в двух противоположных областях:
1. В области принятия Торы, исходщего из осознания Дающего Тору. Того, что Тора — цель всего творения. — Это естественно приводит к новому уровню покоя еврея в его служении и к новому уровню покоя в мире.
2. В област привлечения покоя из Торы во все детали заповедей, собственных способностей, детали своего служения, — вплоть до всех деталей мироздания.
• Начинается это с хидуша в изучении Торы, исходящего из осознания Дающего ее. В особенности, за счет прибавления в изучении внутренней Торы. И одновременно с этим — изучения, достигающего понимания и постижения изучаемого человеческим разумом.
• Попросту: необходимо количественное и качественное прибавление в изучении Торы:
— Как в уроках равных для всех (Хитас, “Пиркей-Овейс”).
— В изучении Рамбама.
— Во всех собственных уроках, устанавливаемых каждым для себя, сообразуясь с собственным уровнем.
(Подробней в уроке).

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [05] (Окончание) [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

Отсюда ясна связь между началом и завершением трактата:
• В начале трактата — еще одно строящееся на той же самой разнице в подходах (общий / необщий взгляд) расхождение ДШ и ДИ (соотношение минимальной стоимости жертв “реия” и “хагига”, — подробней в уроке).
• В завершении — подобное расхождение — РЭ / ХХ.

Такое (Рамбама) понимание мнения ХХ выше позволяет разобраться в связи сюжетов в завершении трактата — в геморе (адский огонь не властен над мудрецами; не властен и над еврейскими грешниками, — по оригиналу с Раши — в уроке) — и то, как они продолжают обсуждение, касающееся облицовки жертвенника:
Предварим:
• Главное назначение строительства Храма — привлечение в него “обитания Шхины”.
• Ключевые виды служения в Храме — жертвоприношения.
• Отсюда главные детали утвари — жертвенники.
• “…и поселюсь… внутри них” — каждого еврея. — Каждый еврей должен сделать из себя Храм и своим служением привести в этот Храм “обитание Шхины”.

• Тогда последовательность завершения трактата:
— Обсуждение вопросов, связанных с жертвенниками, благодаря которым осуществляется “поселюсь Я…”
— Далее: мнение ХХ — необходим детальный разбор. Результатом его закономерно становится восприятие облицовки жертвенника, как полностью битулированной, по отношению к “каркасу”.
— А дальше — про ту же идею, на уровне работы по созданию своим служением “персонального Храма” внутри себя — каждым евреем.
— И здесь так же, — если разобраться в деталях, что необходимо по мнению ДИ / ХХ, — то станет ясно, что даже неугодное, то, что встречается у “еврейских грешников”, — лишь “облицовка”, — дополнительное к “самому еврею”, битулировано по отношению к его собственной сути.
Внутреннее существо еврея — благо и святость. И поэтому даже над еврейскими грешниками “огонь ада не властен”!

• Это сообразно общему подходу ДИ к тому, как надо воспринимать еврея. И как в случае 2. выше (“невеста красивая и благочестивая”):
• Б-г и евреи — “жених” и “невеста”.
• Ш (שמאי מל’ השם אורחותיו) — оценивает каждую деталь практического поведения еврея (“невеста такая, как есть”). И на основе этого формирует отношение к нему.
• И (הלל מל’ בהלו נרו — свет) — призывает “просветить” нутро всякой вещи. Исследовать ее (здесь: еврея) и согласно “высвеченному” принимать решения, т.д.
• И поскольку еврей “избран невестой” — Б-гом… (Подробней в уроке).
• Правда, для такого рода оценки нужно быть “מעורבת עם הבריות”, — понимать в жизни. Тогда становится ясным, что каждый еврей — “невеста красивая и благочестивая”.

Указание каждому:
• Видя еврея, обладающего недостатками служении, можно решить…
• На это отвечает И: нельзя смотреть на еврея только внешним, плотским зрением. — Нужно брать глубже! Б-г избрал его Себе!
• И поскольку это было показано именно тебе, — тебе следует понять, что это было побуждением к тому, чтобы ты изыскал свет (“בהלו נרו”), чтобы помочь еврею раскрыть нутро, которое делает его “невестой красивой и…”

• В изгнании алохо следуюет решениям ДИ. Здесь: т.е. видят каждого еврея, как “невесту красивую…” и следовательно, занимаются каждым евреем, стремясь раскрыть его нутро, его подлинную суть.
• Благодаря служению в изгнании, удостаиваются “свадьбы” Б-га и еврейского народа (т.е. Освобождения). Когда закон начинает следовать решениям ДШ:
• Когда “Дух нечистоты уберу с Земли”, — плотскому зрению станет ясно, что каждый еврей, как на него не смотри — “невеста, как она есть” — “невеста красивая и благочестивая”!

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [04] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

[Минимум по одному примеру расхождений ДШ / ДИ из каждого “порядка” Мишны. Окончание].

5. “Кодошим”. “Хулин”.
• Птица вместе с сыром:
— ДШ: можно основременно подать на стол, но нельзя есть одновременно.
— ДИ: запрещено и то, и другое.
• Та же самая основа для спора:
— ДШ: первый взгляд: сама подача на стол не является нарушением запрета употребления мясного с молочным. Поэтому…
— ДИ: надо разобраться возможных последствиях, — к чему может привести одновременное присутствие на столе… Поэтому…

6. “Таарейс”. “Кейлим”. (И становится ключом к ответу в нашем случае).
• “Рубашки” свитков Торы (РТ) оскверняются..:
— ДШ: …как “изукрашенные (מצויירות)”, так и никак не украшенные.
— ДИ: … только не украшенные.
• Рогачевский гоэйн:
— Райвад по поводу различия между “чехлом” и “покрытием”:
“Чехол” — предназначен для того, чтобы защищать содержимое. Поэтому относится к “используемым человеком (משמשי אדם)” и оскверняется.
“Покрытие” — то, что служит лишь для украшения “покрываемого”. Поэтому не оскверняется.
И это — основа для спора здесь:
— “изукрашенные” РТ рассматриваются ДИ, как “покрытия” и поэтому, с их т.з. неоскверняемы.
— ДШ же полагает, что и “покрытие” оскверняемо (поскольку, так или иначе, также и оно защищает “покрываемое”).
• И позиция “домов” в таком понимании обусловлена их шитой (общий / необщий взгляд):
— ДШ: рассматривает любые РТ, как чехол, не вдаваясь в то, украшены они или нет. Поэтому…
— ДИ: “вдается в детали”. И полагает, что “покрытия”, служа именно для украшения, битулировано, по отношению к “покрываему”, не определяется, как “кли”, — а значит и не оскверняется.

И тогда понятно, как прочитывается Рамбамом наше расхождение в “Хагиге” (РЭ / ХХ):
• Рамбам полагает, что РЭ — мудрец ДШ и ХХ следуют подходу ДШ и ДИ, соответственно:
— РЭ полагает, что облицовка жертвенника оскверняет. — Поскольку считает — “общий, первый взгляд” — что жертвенник — в первую очередь жертвенник — оскверняемый предмет (как будто весь сделанный из металла), вне зависимости от деталей, “золотой” / “медный”. И то, что золото или медь — всего лишь битулированная, по отношению к “самому жертвеннику” облицовка — ничего здесь не меняет. — Следовательно, жертвенник принимал бы осквернение, если бы Писание не уподобляло его почве.
— ХХ же полагают, что уподобление почве здесь не требуется. Жертвенник, в целом — как будто сделан из металла. Почему и называется “медный”… “золотой”… — Но если разобраться в деталях, то его металл — лишь облицовка, битулированная по отношению к “самому жертвеннику”, в связи с чем жертвенник в целом не принимает осквернения (согласно толкованию выше о сосуде, используемом только через покрытие, облицовку). И это здесь — решающий фактор.

Маймор “Им беХукейсай…” [16]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וזהו אמיתית” в начале 10 строки сверху с.445, до слов “‘כמו שהן למטה כו” на 10 строке снизу той же страницы (строка начинается: “ובעולם”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

Краткое содержание урока:

• Описанное выше (объяснением “Зоар”) — подлинное “Проткнуты начала…”, подразумевающее привлечение Сущности Б-сконечного, раскрытие “сущностного сокрытия Б-сконечного” именно в малхус (“в конец”).
• И это причина тому, что стих говорит о “свете Луны”, а не о “Луне”:
— Свет Луны — “место ее (т.е. малхус) ’гнездования’” — Асия. (Т.е. самый-таки низ).
— Если бы речь шла о “Луне”, возможно было бы предположение, что разговор о малхусе Ацилус.
• Т.е. этим (“свет Луны”) подчеркивается, что совершенное поднятие совершается посредством именно “переборки низа”, физическим действием выполнения заповедей, изучением Торы, исходящим именно из “принятия ярма”. — Ведь все это происходит из малхус именно в той форме, в которой он спускается вниз. — И именно это приводит к описанному будущему поднятию малхус.

В том же смысл завершения этого стиха (про Луну и Солнце в “Ешайоу”): “…в день, когда перебинтует (т.е. исцелит) Б-г перелом (שבר) народа Своего”:
• “שבר” — изнурительный труд по изучению Торы. Особенно исходящий из “принятия ярма”, — совершаемый в состоянии “разбитого сердца”. [Подробней в уроке].
• Также “שבר” (через ’син’) обладает значением “надежда”. Причем, подразумевающей абсолютный битуль. [Подробней в уроке].
• И тогда стих прочитывается так:
— “…в день, когда исцелит Б-г ” — когда будет излечено “разбитое сердце”.
— И также исполнится надежда на то (о чем в начале стиха), чтобы “свет Луны стал… т.д”. Т.е. на то, чтобы “сокрытие Б-сконечного” стало раскрыто светить в малхус, в нижнем мире, в еврейских душах, как они внизу.

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [03] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

[Минимум по одному примеру расхождений ДШ / ДИ из каждого “порядка” Мишны. Продолжение].

Два расхождения между самими Ш и И, в выдающейсе степени существо их расхождения (см.выше: “общий / необщий взгляд), поскольку
Случай а) Приводят к тому, что, вопреки общей тенденции Ш принимает более мягкое алохическое решение, нежели И.
Случай б) Выражены собственным поступком (а не только решением) Ш и И.

(Случай а).
3. “Незикин”. “Эйдиейс”.
• По поводу осквернения женщиной, находящейся в состоянии “ниды” трумейс и т.п.:
— Ш: “…достаточно часа их!” — Т.е. полагаются оскверненными только те предметы, с которыми женщина приходила в контакт после “проверки”, практически определившей то, что она “нида”. (Более мягкое решение, нежели ниже у И).
Логика: “презумпция” чистоты.
— И: “…[в т.ч.] от [предыдущей] проверки до проверки [нынешней]!” — Т.е. полагаются оскверненными и те предметы, с которыми женщина приходила в контакт после предыдущей “проверки”, показавшей, что она “чиста”, до нынешней, практически определившей, что она “нида”.
Логика: невозможно опираться на “презумпцию” в случае, когда оскверняющий процесс является естественным, свойственным (здесь: месячные — женщине).
• И здесь то же, что и выше:
— Ш: видит то, что определено первичным “моментальным” наблюдением, и этому следует.
— И: этого недостаточно. Нужно обдумать эту ситуацию. Что приводит к предположению, что результат нынешней “проверки” может являться не началом процесса месячных, а его продолжением.

(Случай б).
3. “Моэд”. “Шабос”.
• Три случая с пришедшим совершить гиюр “на условии”:
1. “…только Письменную Тору”.
2. “…всю Тору, пока я стою на одной ноге”.
3. “…поставишь меня первосвященником”.
• И:
— Ш: таких претендентов на гиюр прогоняет.
— И: принимает их всех.
[Подробней в уроке].
• Конфликт тот же:
— Ш: видит крамольность предъявляемого условия. На чем разговор о гиюре для него — окончен.
— И: вдается в ситуацию. Видит, что претендент движим подлинными стремлениями. (Что впоследствии подтвердилось, на практике). Но по незнанию, не видит проблемы в предъявляемых им условиях. И производит гиюр.

5781. Адран на трактат “Хагига” (2). [02] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.1, с.206. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

• Распространен обычай связывать завершение трактата с его началом.
• Причина в том, что завершение и начало содержательно, действительно, связаны.
• В том числе, и в нашем случае.

Проясним позицию Рамбама:
• Рамбам считает, что спор РЭ и ХХ связан с тем, что РЭ — один из мудрецов “Дома Шаммая (ДШ)”.
• И этот спор имеет общую основу с большим числом расхождений между ДШ и ДИ (“Домом Иллеля”) в др. местах, — и связан с общими подходами каждого из “Домов”.
• Приведем по одному примеру (аналогичных, по существу?) расхождений ДШ и ДИ — из каждого “порядка” Мишны:

1. “Зроим”. “Брохейс”.
• Благословение “на свет” на исходе Субботы:
— ДШ: “…[сотворивший] свет огня”. — Полагают, что у огня один оттенок цвета.
— ДИ: “…светá огня”. — Полагают, что множество цветов (3).
• Спор по поводу очевидной реальности (מחלוקת במציאות) между мудрецами невозможен. И ведь очевидно, что пламя обладает множеством оттенков цвета. Как же..?!
• Ответ:
— ДШ полагают, что Тора ориентирована на общее, первое моментальное впечатление.
— ДИ, — что необходимо принимать в расчет детализацию (неочевидную на первый взгляд, но) проясняющуюся, по мере рассматривания, т.д.
Благословение произносится после того, как человек получает возможность получить от света огня некоторую пользу (כשיכול ליהנות). И:
— ДШ: полагают, что возможность использование света приобретается моментально с момента его восприятия, когда человек воспринимает его “в общем”, как “один цвет”. И поэтому…
— А ДИ полагает, что поскольку всмотревшись человек будет воспринимать в пламени множество оттенков, он должен благословлять… т.д.

2. “Ношим”. “Ксубейс”.
• “Как танцуют перед невестой”:
— ДШ: невесту следует прославлять такой, как она есть.
— ДИ: любую невесту следует прославлять: “Невеста красивая и благочестивая!”
• [Спор подробно — в уроке]. Основа спора:
— ДШ: следует воспринимать предмет (здесь: невесту) таким, как он представляется на первый общий взгляд. И с такой позиции “хромую” назвать “красивой” будет запрещенным Торой извращением истины. Поэтому…
— ДИ: необходимо принять в расчет то, что станет ясно по детальному рассмотрению размышлению, вдумыванию. Здесь: после осмысления того, что на взгляд жениха избранная им невеста “Красива и благочестива”. Следовательно, провозглашение ее таковой вовсе не извращение истины, а правда.
[Подробней в уроке].

Маймор “Им беХукейсай…” [15]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…והנה לבנה” на 13 строке сверху с.444, до слов “‘לך לך הב” на 10 строке сверху следующей страницы (строка заканчивается: “וזהו אמיתית”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[В развитие темы выше:]
• Луна (לבנה) — аббревиатура “32 тропы хохмы”. — Это “тропы” пролития из хохмы в малхус.
• То же — привлечение (типа) “волóс” — из хохмы в законы УТ, в малхус. Благодаря тяжкому труду по “расчесыванию”, т.д. алохейс, в основном в изучении, исходящем из “принятия ярма”, — свет Луны становится “как свет Солнца в Будущем” (в понимании озвученном выше), “сущностного сокрытия Б-сконечного”.
• То же — “Зоар” по поводу (Мошиаха, который) “Вот, уразумеет раб Мой, воздымется, и вознесется, и возвысится весьма!”: это произойдет, когда “настанет время Луне светить”. (Т.е. в Будущем).
И объясняется:
— “Уразумеет” — “скрытая хохма”.
— “Воздымется” — “череп”, т.е. кесер в кесере.
И это все в области “аин сфирейс”. А затем (?):
— “Вознесется и возвысится ” — стороны Авроома и Ицхока — хесед и гвуро Атика.
— “Весьма” — сторона Янкева — тиферес, поднимающийся до кесер, т.е. до (самой) внутренности кесер. —
Это о наивысшем поднятии Будущего.
— И все это “уразумеет раб Мой”, благодаря практическому выполнению заповедей, работе “переборки снизу-вверх” и занятиям Торой в “принятии ярма”, т.д.
• Итог: это значение свидетельства “И станет свет Луны…”

Но Раши объясняет то же свидетельство, как достижение Луной “уровня” Солнца, при достижении самим Солнцем еще более высокой ступени (“семижды”, т.д). — Объяснение:
• Раши говорит именно о свветах Арих-Анпин (АА). Т.е. о раскрытии корня З”О. — В отличие от (“Зоар”, где) разговор о раскрытии корня малхус, расположенного во внутренности кесер (Атик).
• И:
— Раскрытия, происходящие в ответ на переборку, совершаемую малхусом — раскрытие Атика, вплоть до его наивысших ступеней. (Сл. все последние уроки).
— Корень же З”О — в *светах* АА, раскрытиях. — Это раскрытия “Дней Мошиаха” именно. — Лишь света и раскрытия, а не Сущности. — Что подразумевает сохранение уровней. Поэтому Луна, при том, что возвысится, останется ниже Солнца, которое возвысится еще более.
• А в “Зоар” (как выше) сам свет Луны становится “как свет Солнца Будущего” (— совпадает с ним). Т.е. произойдет подлинное раскрытие малхус “когда настанет время Луны светить”, — раскрытие Атик до “начала всех ступеней”, “сущностного сокрытия Б-сконечного”. — И именно в малхус (как в инициаторе этого раскрытия, —ШС).
• Это, так или иначе, будет достигнуто именно посредством З”О (через посредство, через шаг “Дней Мошиаха”?), — поскольку (именно) З”О — (причастно идее?) раскрытия (בחי’ הגילוי). —
• Но основное раскрытие будет происходить именно в малхус (בבחי’