5781. [“Ваишлах”]. Из бесед в Субботу “Ваишлах” 5743 г. [03]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.168. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Сказанное снимает два из поставленных выше вопросов:
• Раши не может определить здесь “невредимость”, как “полноту потомства”, — то, что Эйсов не причинил вреда детям Янкейва. — Ведь это включаяется в “гарантированную” безопасность от Эйсова.
• Раши не объясняет “невредимость в области Торы”, как связанную с “дорожными тяготами”. — Это также включается в “…буду хранить тебя *во всем, куда пойдешь*!” (в ответ на просьбу Янкейва “…хранить меня *в этой дороге*”).

Из области внутренней Торы:
• Спускание Янкейва к Ловону и возвращение от него — подобно изгнанию и освобождению еврейского народа. А сообщение о том, что Янкейв, возвратившись из Падан-Арама, невредимым достиг расположенного в Кнаане города Шхем, — означает, что евреям гарантировано возвращение из изгнания “невредимыми”.
И Раши добавляет:
• То, что Ловон и Эйсов / народы (сами — подробней в уроке) не могут нанести Янкейву / еврейскому народу ущерб — элементарно. Это обещано и гарантировано Б-гом еще до спускания в изгнание.
• Хидуш в том, что даже в вещах, выходящих за рамки этой “гарантии”, — проблем, которые, согласно установленному свыше порядку, вправе случиться в изгнании, “Янкейв приходит [к цели] невредимым”. — Изъян, ущерб — неистинен, временен.

И это актуально для трух моментов, перечисляемых Раши:

1. “…невредим телесно. Т.е. излечился от хромоты своей”:
• Одно из преимуществ служения в изгнании — самопожертвование. Страдания изгнания являются испытанием, нацеленным на то, чтобы провоцировать самопожертвование.
• Ангел Эйсова “задел бедро (נגע כף ירכו)” Янкейва.
Рамбан, объясняя соответствующий медраш: “задел (т.е. в том же смысле: нанес травму) всех праведников, которые в будущем произойдут от него (Янкейва). — Это поколение истребления (דורו של שמד)”. —
Т.е. это намек на все страдания изгнания, вплоть до самых страшных из них. — Все они направлены на то, чтобы пробудить самопожертвование евреев.
• И мы можем подумать, что будучи исходящими от Б-га, (от его “ангела”) а не от “Эйсава”, — эти травмы подлинны, обладают взаправдашним существованием.
• На это Тора отвечает: (Янкейв прибыл в Шхем) “невредимым” — Раши: “…исцелился от хромоты своей”: по завершению служения в изгнании, страдания (последствия травм) евреев *полностью устраняются, исчезают (בטל)*. Поскольку изначально не обладали подлинным существованием, а были, всего лишь, *искушением*, раскрывающим силу самопожертвования евреев.

2… 3… [Продолжение следует].

5781. [“Ваишлах”]. Из бесед в Субботу “Ваишлах” 5743 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.168. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Предварим более общим вопросом:
• Наш стих появляется после подробного описания перипетий, связанных с взаимоотношениями Янкейва с Ловоном и Эйсовом. — Спасению от них!
• Если так, главным значением “прибыл невредимым” в нашем стихе и должно было быть спасение от Ловона и Эйсова!
• Раши же, почему-то, обозначает простым смыслом “невредим” в стихе — “полноту вообще”, выражающуюся в полноте телесной, имущественной, в Торе. — Как так?
• Доп.вопрос: откуда он это “учит”?
• (Невозможно сказать, что к такому объяснению Раши подталкивает использование стихом слова “שלם”… — Подробней в уроке).

Объяснение:
• Сразу по выходе в направлении Харана, Б-г гарантирует Янкейву безопасность от Ловона и Эйсова: “Я с тобой и буду охранять тебя во всем, куда пойдешь”. — Раши: “…потому что боялся Эйсова и Ловона”.
• По этой причине, говорить о том, что Янкейв при достижении Шхема оказался “невредим”, в этом смысле, — нет нужды. (Подобное об Аврооме. Подробней в уроке).
• Если так, то какого рода “невредимость” имеет в виду стих? — “Сохранность” в тех моментах, которые не подразумеваются гарантией “Я с тобой и буду охранять тебя…” Потому стих и использует общее “שלם”, не детализируя, о какой именно области “שלימות” идет речь. — Речь идет о “невредимости” во всех вопросах Якова, выходящих за рамки полученной им гарантии.
• А именно:
— “…телесно… излечился от хромоты”. — Хромота стала причиной травмы, полученной Янкейвом (не от Эйсова, а от его) ангелом, б-жественного посланника. Сам Б-г (по некоторой причине) послал того, кто нанес этот ущерб. Понятно, что на него гарантия “не распространялась”.
— “…имущественно… не потерял ничего от всего того дара (Эйсова)”. — Даже если бы дары Эйсову не были возмещены, Янкейв не обнищал бы. Содержавшееся в гарантии выше обещание “не оставлю тебя” — Раши: “…хлеб, чтобы есть” — все равно было бы выполнено. Следовательно, компенсация этого ущерба, т.д., — также лежит за пределами упомянутой гарантии.
— “…в Торе его… не забыл учения своего в доме Ловона”. — Причина возможного “забывания учения” здесь — не во влиянии злодея-Ловона. Ведь Янкейв просил: “[…пусть] вернусь я с миром”, — Раши: “…без греха”. — А в том, что Янкейв в течении 20 лет “изо всех сил” (днем и ночью, в жару и в холод) работал на него. — То, что при этом он “не забыл учения своего”, — великий хидуш, выходящий за рамки полученного гарантийного обещания. Ведь даже занимайся Янкейв подобного рода ударным трудом дома, это, с т.з. природной, должно было привести к “забыванию учения”.

5781. [“Ваишлах”]. Из бесед в Субботу “Ваишлах” 5743 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.168. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

“Ваишлах” 33:18: “И пришел Янкейв целым (שלם, полным, невредимым, без ущерба, объясняется ниже) в город Шхем”.
Гемора: “Целым — в телесном плане… имущественном… в плане Торы своей”.
Медраш:
— Целым телесно: излечился от хромоты, — травмы, полученной в схватке с ангелом Эйсава (см.пред.главу). (Подобное в Раши).
— Имущественно: 9 лет трат “на проявление уважения к Эйсову” — подарков Эйсову — никак не повлияли на его имущественный уровень. (Подобное в Раши).
— В плане Торы — Медраш не объясняет.
Зато Раши (о невредимости, применительно к Торе):
— В комментарии на Гемору (там): “…что не забыл свое учение из-за *тягот дороги*”.
— В комментарии на Хумаш: “…что не забыл свое учение *в доме Ловона*”.

Требуется понять, что вынуждает Раши давать два различных объяснения?

• Более того, на первый взгляд, более уместным для простого смысла Хумаша, которым занимается Раши, является объяснение, приводимое им в комментарии к Геморе. —
• Ведь оно явным образом связывает “невредимость” Якова с его прибытием в Шхем, о котором говорит стих: прибыв в Шхем, — где он предполагал поселиться (“…и купил надел поля”) после долгого пути (18 месяцев только после достижения Земли, —ШС), — Янкейв “не забыл учение свое”, несмотря на тяготы этого пути.
• Объяснение же “…в доме Ловона” никакого очевидного отношения к прибытию в Шхем не имеет. Эта “невредимость” актуальна для Янкейва сразу по его убытию из “дома Ловона”.
• Почему же тогда..?!

(• Можно было бы задать (на этом основании) вопрос: как, вообще, в стихе, напрямую говорящем о прибытии в Шхем, уместно объяснение “…в доме Ловона”?!
• Но на такой вопрос можно ответить: под “невредимостью” здесь разумеется общая полнота (в перечисленных трех отношениях), имевшаяся на момент прибытия Янкейва в Шхем. При этом, полнота в Торе имелась у Янкейва и до того (начиная с убытия от Ловона).
• Вопрос же о том, почему, при наличии объяснения, связанного с прибытием в Шхем (“…из-за дорожных тягот”), Раши избирает избирает иной, связанный с пребыванием в доме Ловона, сохраняет актуальность).

Также нужно понять:
• Медраш здесь объясняет “невредимость” еще и в смысле сохранности потомства невзирая на предполагавшуюся опасность встречи с Эйсовом.
• Такое объяснение “невредимости” вполне актуально (не только как толкование, но и) для простого смысла Хумаша.
• Тогда почему Раши избирает вариант объяснения Геморы — без упоминания этой “невредимости”, — а не Медраша?
• Вопрос усиливается, в свете того, что сам Раши выше (“Лех-Лехо”, подробней в уроке) понимает дорожные тяготы, как фактор уменьшающий возможности приобретения потомства.
• Отсюда, комментируя стих, рассказывающий о приходе Янкейва в Шхем, как о завершении долгого пути, Раши должен был бы объяснить “целостность” Якова (в т.ч. и) как целостность его потомства!

5781. [10 Кислева]. Из бесед 10 Кислева 5744, 5745 г.г.; из маймора “Вешавти бешолейм…” 5738 г. [05] (Окончание)

“Ликутей Сихейс” т.25, с.159. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

На основании вышесказанного, о двух типах “Выкупил с миром…” для 19 и 10:
• Разум, как нечто, подразумевающее множественность, т.д. — в основном тот, что обозначается биной, где явны детали, что создает место для разделенности, расхождений, т.п.
• На уровне же хохмы, разум выше детализации, и спор, противоречивость неактуальны.
• В этом различие между шолемом 19 и 10:
— Хохмо: когда светит хохмо, ощущается, как все противоречия пропадают (хоть, возможно, и неизвестен рациональный способ их разрешения). Причина — то, что хохмо — “совокупность” и истинность идеи, объединяющая все частности в непротиворечивое целое.
Т.е. со стороны хохмы — верха, — “шолем”, единство создаются и на уровне частностей. — Это “шолем” “сверху-вниз”.
— Бина: каждая деталь идеи сама получает разъяснение, разрешающее возможные противоречия, и снимающие вопросы, т.п.
Т.е. “шолем” здесь происходит (в т.ч.?) со стороны частностей, низа. — “Снизу-вверх”.
• То же применительно к внутренней Торе, идея которой “Выкупил с миром…” — “шолем”, покой:
— 19 (АР, хохмо): раскрытие ТХ, образом хохмы, “шолема” “сверху-вниз”.
— 10 (МР, бина): раскрытие ТХ в форме, подразумевающей понимание и постижение бины. Положение, в котором тора воспринимается пониманием низа. Сама множестввенность детализации идеи объединяется с “Выкупил с миром…” и превращается в “шолем”. — “Шолем” “сверху-вниз”.

5781. [10 Кислева]. Из бесед 10 Кислева 5744, 5745 г.г.; из маймора “Вешавти бешолейм…” 5738 г. [04]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.159. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

[Развитие темы о связи Хабада и идеи привлечение “шолема” в “среди многих”].
• Но привлечение “шолема” в область “многих” может происходить двумя путями:
— “Сверху-вниз”: когда единство привлекается свыше в место множественности и “конфликта”, т.п. (“подавляя” эту множественность, —ШС).
— И “снизу=вверх”: когда (происходит не только это, но и) шолем достигается на уровне самой множественности. Что, разумеется, является бóльшим хидушем.

На примере принятия решения Санедрином:
• Санедрин обязан состоять из “множества” человек, чьи “даасы различны”. Что, естественно, подразумевает расхождения, спор, т.д.
• Но результатом должно быть достижение единого решения. Согласно Писанию, практическое итоговое решение принимается в результате голосования, — “за большинством…”. — После чего противоречащие ему (итоговому решению) мнения лишаются (с т.з. практической) значимости (בטילים).
• Но подчинение меньшиства итогу может происходить двумя способами:
а) Мудрецы меньшинства придерживаются другого мнения по поводу обсуждаемого вопроса. Но заставляют себя подчиниться итоговому решению, по причине названного выше указания Торы (“за большинством…”). — Это метод “сверху-вниз”, разрешение противостояния за счет вмешательства, давления верха (б-жественного указания).
б) После принятия итогового решения, мудрецы меньшинства перепроверяют свой взгляд на проблему, и соглашаются с тем, что именно принятое решение является (наиболее) верным (точным, эффективным, уместным). — Это “снизу-вверх”: сам низ приходит к единству.

Это позволяет объяснить обычай в ответ на “шолем-алейхем”, при встрече, отвечать именно “алейхем-шолем”:
• Вопросы:
— Почему во множественном числе?
— Отчего нужно отвечать “наоборот”?
• Объяснение:
— Когда евреи встречаются, создается ситуация “многих”. И появляется задача привести “многих” к единству, “шолему”.
— Отсюда мн.ч.: “шолем — *вам*”.
— Но в (полном) реализации “шолема” — две фазы:
а) “Шолем-алейхем” — заявление одной стороны (“верха”) о готовности к “шолему”. И призыв к тому, чтобы и другая сторона это приняла.
б) Такое согласие мого бы быть выражено такой же формулой (“шолом-алейхем”). Но тогда эт могло бы обзначать лишь согласие с “инициатором”, “подчинение” его предложению. — Поэтому отвечающий говорит иначе: “Алейхем-шолем”, — что означает, что он не только соглашается с предложенным, но и сам хочет “шолема”.
— Это объясняет и порядок:
а) Первый говорит: “Шолем-алейхем”, — поскольку начинает. “Шолем” исходит от него. Он “требует”, чтобы “алейхем” подчинилось “шолему”. — “Сверху-вниз”.
б) Ответ “Алейхем-шолем”, — означает (не только результат действий “инициатора”, но и) хидуш: сами “многие” создают “шолем”. Здесь он (исходит от / начинается с “алейхем”, сам “алейхем” становится “шолем”). — “Снизу-вверх”.

5781. [10 Кислева]. Из бесед 10 Кислева 5744, 5745 г.г.; из маймора “Вешавти бешолейм…” 5738 г. [03]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.159. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Еще глубже:
• Превосходство 10 (над 19) в области “Выкупил с миром…”, — не только в степени раскрытия детализации идей ТХ (хохмо vs. бина), — но и в типе и степени полноты “мира”.
• И также это намекается словами Янкейва “И [пусть] вернусь я с миром в дом отца своего…” в “Ваейце”.

АР в “Тейро-Эйр”:
• “И [пусть] вернусь я ב”שלום (с миром)…” — о двух шолемах:
— Шолем сверху-вниз (инициируемый Верхом).
— Шолем снизу-вверх (инициируемый низом).
• И просьба о “возвращении с миром” относится к ним обоим.
• (Пример того, как ответ на эту просьбу проявился в истории с “погоней Ловона за Янкевом”, сл.в уроке).

Подобное — в нашем случае:
• Хидуш 10 перед 19 — раскрытия ТХ образом бины:
В случае освобождения МР, в идее “Выкупил с миром…:” были явно раскрыты достоинства обоих типов шолема (см.выше).

Разъяснение:

• Само понятие “шолем” подразумевает наличие (или хотя бы возможность) разлада, противостояния.
• В этом один из смыслов (продолжения) стиха: “Выкупил с миром душу мою… ибо *среди многих были со мной*”:
— “Многие” — множественность мнений, представлений, подразумевающая отсутствие шолема и разделенность, спор, противостояние.
— Причиной же тому, что “выкуп” происходит “мирно”, является то, что “[многие, т.е. оппоненты —] были со мной”.
(— Ср.простой смысл: люди Авшолема молились за поведу Довида).

Отсюда связь “Выкупил с миром…” именно с Хабадом:
• “Общий Хасидизм” — в основном подчеркивает идею веры.
А для веры “шолем” неактуален. Поскольку в ее рамках нет даже двойственности, т.б. множества мнений. Там неприкрыто светит истина, вплоть до “простого единства”.
• Хидуш хасидизма Хабад — в привлечении ТХ (в форме непротиворечивой, т.д., —ШС) в мир разума (Хаба”д).
• На первый взгляд, это соединение противоположностей:
— Разум, по его природе, подразумевает множество мнений. Дает место “направлениям”, а следовательно, спору, т.п. Поэтому путь постижения: через поиск и разрешение противоречий достижение истинного понимания, совершение выводов.
— Внутрь же разума Хабад привлекает внутреннюю Тору, где “нет противоречия… расхождения во мнениях”
• Т.е. ТХ Хабад привлекает шолем в “многих” (см.выше).

Маймор “Им беХукейсай…” [10]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…ושקש ענין ההודאה” на 12 строке сверху с.440 (строка начинается: “לא ע”פ”), до слов “‘אל ההלכה האמיתית כו” на 5 строке снизу той же страницы (строка начинается: “עי”ז”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[Продолжение темы “הודאה”].
• Корень битуля “הודאה” и того, что способность подобного “иррационального принятия” имеется в еврейской душе — в связи сущности души и ее сущностном битуле по отношению к Сущности бесконечного света.
• В Сидуре на эту тему:
1.
По поводу (благословения) “Мейдим”:
— Еврейские души — безо всякой нужды в доводах и доказательствах — признают (מודים) “обновление” миров из аин в ейш.
— Причина тому — на уровне сущности души. Т.е., т.д.
— В этом контексте, “מודים אנחנו לך שאתה ה”א” — прочитывается, как: поскольку Ты — наш Б-г (אלקי*נו), мы “поднялись в мысли”, т.е. укореняемся в самых высших ступенях Сущности Б-сконечного, — мы принимаем (מודים, здесь: способны принять) то, что… т.д.
— При спускании души в тело, создается ситуация “הודאה שבהודאה (’принятия в квадрате’)”. Поскольку здесь никакое постижение уж и вовсе невозможно.
— Возникающий битуль еще более сущностен. Он уже подобен битулю сосуда (?).
— Благодаря ему, согласно принципу “концы проткнуты в начала”, происходит раскрытие еще более высокого света.
2.
На тему “придите во врата Его…”:
— “Принятие в квадрате” — הוד דאבא (т.е. аспект эйд в хохме) — т.е. сущностный битуль (ביטול עצמי) чрезвычайного масштаба (?).

И это [возвращаемся] “…מזמור לתודה. הריעו”:
• Благодаря “הודאה” — полному битулю, предания себя Б-жественности — достигается “הריעה… — ר”ת הלכה” — алохо — становится возможным принятие алохического решения, которое становится практическим, “абсолютно истинным”.
• Ибо минуя этот битуль, такое решение не может быть выработано (обнаружено).

Отсюда понятно, почему алохо следует мнению дома Иллеля (ДИ).
• УТ объясняет причину этого тем, что ДИ были “спокойными и не обижались на попытки их оскорбить (נוחין ועלובין)”. — Но при чем тут эти качества?
• А это выражение степени битуля членов ДИ, благодаря которому они становились сосудами для Сущности Б-сконечного. И были способны сохранять “прицел” на “истинное абсолютно” алохическое решение.
• Дом Шаммая (ДШ) был “более остроумен”. Но это “остроумие” позволяло мудрецам этой школы достичь лишь “скрытой силы хохмы” — “универсальной сущностой хохмы, как она в Б-сконечном”. — В контексте этих рассуждений это тоже — лишь свет, привлекаемое из Сущности. —
• Но не сущностное сокрытие Б-сконечного, откуда берет свой корень алохо. Который достигается только битулем, подобным тому, которым обладали мудрецы ДИ.

5781. [10 Кислева]. Из бесед 10 Кислева 5744, 5745 г.г.; из маймора “Вешавти бешолейм…” 5738 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.159. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

• Раскрытие Торы Хасидизма (далее: ТХ) происходило последовательно. —
• Раскрытие любой новой идеи проходит от стадии общей недетализированной “искры” хохмы, первичного восприятия, которое выше частностей. А потом спускается в область постижения, детального понимания, — бины.
• Пример в области раскрытой Торы: Мишна vs. Гемора. (Подробней в уроке).
• Подобно этому в ТХ:
— АР: раскрытие идей ТХ образом, когда их частности включены в общее зерно. Хохмо.
— МР: те же идеи получают развернутое объяснение. Тем самым достигается возможность их (настоящего) понимания и постижения. Бина.
Его усилиями ТХ была в такой мере привлечена в понимание и постижение, что *каждый* смог “схватывать” ее своим разумом.
• И это причина, по которой именно в праздник освобождения МР (10, в отличии от 19) — *каждый* читает в “Теиллим”: “Выкупил с миром…” — В этом находит выражение хидуш раскрытия ТХ МР именно: именно он раскрыл ТХ (идея которой “Выкупил с миром…”) так, чтобы она могла быть воспринята пониманием и постижением *каждого*.

5781. [10 Кислева]. Из бесед 10 Кислева 5744, 5745 г.г.; из маймора “Вешавти бешолейм…” 5738 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.25, с.159. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=175 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/17fW3GuCacNY7E7vQhqwb-3WQpLGJa34w/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

• 10 Кислева (далее: 10) часто (а 9-е — всегда) выпадает на неделю “Ваейце”. Отсюда (ШЛ”А) в главе должны иметься параллели, а то и намеки на события 10.
• Параллель: глава “Ваейце” тоже повествует об изгнании — отправлении вовне Земли Израиля в Хорон к Ловону — и освобождении оттуда — Янкева.
• Особый намек:
— Яков просил, чтобы его освобождение произошло именно “мирно” — “בשלום”. И эта просьба была выполнена. (См.Хумаш).
— Освобождение Мителлер Ребе (МР) было связано с произнесением стиха “Выкупи с миром…” (в 55 капитле “Теиллим”). Смысл которого аналогичен “Вешавти бешолейм” Янкева.
• И хотя освобождение АР 19 Кислева (19) также связано с этим стихом, 10 обладает, применительно к этому, фундаментальным преимуществом. 10 Кислева (в отличие от 19) этот стих читается всеми (выполняющими установление Предыдущего Ребе ежедневно читать отрывок книги “Теиллим”, в соответствии с разбивкой на дни месяца), поскольку 55 псалом входит в урок “Теиллим” на 10 день месяца. — А это свидетельствует о том, что содержание “Выкупил с миром…” находится 10 в более раскрытом состоянии, по сравнению с 19. —
• Это (превосходство 10 перед 19?) станет понятным из объяснения связи “Выкупил с миром…” с освобождением АР и МР.

• Два момента в “Выкупил с миром душу мою…”:
— Сам “выкуп” — спасение от врага.
— То, что он совершается мирным путем, а не путем войны.
• Два пути — мирный и военный — имеются в изучении торы:
• Подобное — в самой раскрытой Торе:
— ИТ — сравнительно мирный путь.
— ВТ — война.
(Подробней в уроке).
• Это так, поскольку:
— Раскрытая Тора сравнивается с “Древом познания добра и зла”. Повествует о мирских делах, что скрывает истинность Торы. (Для того, чтобы “отвоевать” истину, приходится “воевать” с этим сокрытием).
— Внутренняя же Тора. сравнивается с “Древом жизни”. — Раскрыто говорит о Б-жественности. Возвышается над мирским сокрытием. Поэтому там “Нет противоречия…”, и ее изучение — “выкуп с миром”. —
• В том и связь стиха “Выкупил с миром…” с 10 и 19: освобождение МР и АР было не их личным освобождением, но освобождением общим. Освобождением Торы Хасидизма, внутренней Торы. Идея которой — “Выкупил с миром…”

Маймор “Им беХукейсай…” [09]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…והנה בכדי” на 12 строке снизу с.439 (строка начинается: “ההלכה”), до слов “‘ביטול עצמי כו” на 12 строке сверху следующей страницы (строка начинается: “לא ע”פ”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[В развитие говорившегося выше:]
• “Песнь о благодарности (תודה). Воспойте (הריעו) Б-гу вся Земля!..” ‏
Начальные буквы стиха составляют слово “הלכה”.
• В чем связь между алохой и благодарностью?!

• У “הריעו” два значения:
— Песнь.
— Разбитие. От “תרועם בשבט ברזל”.
• Для того, чтобы прийти к алохе (здесь: к зак.решению, которое станет практической алохой), т.е. к “абсолютной истине” Торы, требуется “разбитие”, — “сердце разбитое…”
• Мудрецы называются “מריעי”, поскольку “измождены”. — В смысле, пребывают в состоянии “сердца разбитого…”. Разбивают свое тело и грубость его материальности изнурительным трудом по изучению Торы. Особенно, если изучение осуществляется через “принятие ярма”. Особенно, если оно исходит из страха.
• [Вплоть до] “…человек, когда умрет в шатре”. — “Умерщвляющий себя над словами Торы”.
• Именно этим мудрец удостаивается способности вынести практическую алоху.
• “Душа моя пусть будет прахом для всех…”, — и (именно и только) тогда: “Открой сердце мое к Торе Твоей”.

• В этом связь алохи с “תודה”.
• И ведь תודה מל’ הודאה. А הודאה, признание (как принятие) — достижение тем, что ниже разума того, что разума выше.
• הודאה — битуль сущности. — Не ограниченный, сообразно разуму, битуль, исходящий из разумных посылок, резонов. А именно полная отмена, “отставка” себя (הנחת עצמותו).
• Это битуль подобный тому, что в “מודה אני”, — подразумевающий моментально после пробуждения полную, без остатка передачу себя и всего, что мне принадлежит, Б-гу. — Основанная (передача) не на разумном подчинении, а на полном самоотречении.