Маймор “Им беХукейсай…” [13]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…ובמ”א מבואר דגם” в конце 16 строки сверху с.442, до слов “‘רישא עילאה כו” на 13 строке сверху следующей страницы (строка заканчивается: “והנה”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[Предложение другого варианта системы выше].
• В другом месте сообщается, что в Радло также есть внутреннее и внешнее.
• Так в “Ликутей Тейро” АР, объясняя слова р.Хаима Виталя по поводу говорящегося в “Зоар” (“עתיקא אשתכח בתלת רישין”), видит здесь указание на то, что Сущность Б-сконечного присутствует и скрывается в *трех* “главах”.
• (В одной “присутствует”, как Он есть. В другой “скрывается”… Другие уточнения и пояснения).
• Получается, что суть Атика — Б-сконечный. Но поскольку он скрывается в *трех* главах, — они также называются Атиком.
• Там же объясняется, что это идея “Моя Святость выше, чем ваша святость”:
— Т.е. “Моя святость” выше, чем святость “קדש הקדשים (Святая-святых)”.
— Где (Рама”з): “קדשים” — две “главы” (7Н и 3П, —ШС). А “קדש הקדשים” — “высшая глава”, т.е. Радло.
— И “Моя святость” (которая выше и “קדשים”, и “קדש הקדשים) в Радло — (Сам) Б-сконечный. — Это внутренность Радло.
— А то, что собственно называется “Радло” (т.е. отличное от Б-сконечный) — внешнее, та самая “*третья* глава”, в которой присутствует Б-сконечный.
• Это подобно “внутренности / внешнему” в кесер.

Тогда:
• Если следовать этому, то система выше выстраивается так:
— “Свет семи дней”, т.е. 3П, Хабад в Атик — “На 2000 лет Тора предшествовала…” — Предшествовавшие миру хохмо и бина. (Подробней в уроке).
Но несмотря на “предшествование”, 3П также входят в число сфирейс. А все сфирейс имеют отношение к “наполняющему свету”. Они (3П) даже называются здесь “светом семи дней”, т.е. являются светом для “семи дней” (7Н).
(Т,о. к “мемалей” в таком раскладе относятся и 7Н, и 3П).
— КА, т.е. Радло обладает внутренним и внешним. И внешний ее аспект — подобен “окружающему свету”.
— А внутренний, — т.е. Б-сконечный, — то, что выше и “мемалей” и “сейвев”.
• (Огромный отрывок, сопоставляющий заявляемое в этом направлении разными источниками. В том числе, разбор того, что за “необуславливаемая побуждением воля” (“роса”) имеется, в связи с этим, в виду. Реплика “в начале диалога” (3П или внешнее в Радло) и “конце диалога” (внутренность Радло, СамБ-сконечный). Подробней в уроке).

Маймор “Им беХукейсай…” [12]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וענין אור שבעת” в конце 13 строки сверху с.441, до слов “דחה”ש ואילך” на 16 строке сверху следующей страницы (строка начинается: “ענין מקיף”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[Продолжение о “…свет Солнца усемерится. Станет подобен свету семи дней…”, где “семь дней” — 7Н].
• [“семь дней” = 7Н]. “*Свет* же семи дней” — “Три первых Атика (3П)” (т.е. хохмо, бина и даас, как они в Атике присутствуют).
• В отличие от 7Н, являющихся началом света, раскрывающегося в мирах, 3П — совершенно отдельно от миров. Это (“Зоар”) “רישא (начало, глава) Атика”, которая “לא אתתקן (не исправляется, не имеет одеваний)” — чужда какому бы то ни было одеванию в миры. Одевание актуально только для 7Н.
• С этого уровня привлекается то, что никак не обусловлено побуждением снизу, даже в случае, когда побуждения снизу, вообще, нет. Ведь этот уровень совершенно несопоставим с мирами и:
— Побуждение снизу не может его достичь.
— Оно не может оказать на него никакого действия.
• Это же “*Глава (ראשי)* моя полна росы, пряди мои — потоками дождя (רסיסי) ночного”. — Также во времена тьмы свет с этого уровня привлекается, дабы пробуждать души. — Подобно росе, которая выпадает всегда, вне зависимости от побуждения снизу.

• Но “*семижды* как свет семи дней” (т.е. здесь (?) усемеренный “свет семи дней”) — это еще более высокая ступень:
• Это “кесер Атика (КА)”. Радло (רישא דלא אתידע, глава незнаемая, недоступная познанию). “רישא עילאה (высшая глава)”.
• Подобие:
— 7Н — подобны “наполняющему свету”, поскольку, так или иначе, вовлечены в ишталшелус. (Много подробней в уроке).
— 3П — подобны окружающему свету.
Вообще, существо “внутренних (здесь: наполняющих פנינמיות)” — мидейс. А окружающих — мейхин.
— КА же, Радло — не проявляется и как “макиф”. —
“Благословен Сказавший… (вне явного упоминания, Кто Он)”.
Его существование неизвестно вовсе. Не описывается (ни как мемалей, ни даже, как ) макиф.
Это “макиф макифа”, “далекий макиф” (некогда объяснялось здесь же).

Маймор “Им беХукейсай…” [11]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וזהו אע”פ” на 5 строке снизу с.440, до слов “‘ז”ת דעתיק כו” на 13 строке снизу следующей страницы (строка начинается: “למטה”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

• Это то, в чем смысл “И те, и другие — слова Б-га живого (אלקים חיים)…”: оба мнения (ДИ и ДШ) — истинны. Но алохо следует ДИ. — Поскольку, благодаря их битулю, они удостаиваются “абсолюта истины”.
• (Объяснение значения здесь имени “Элейким”, а не “Авайе” Сл.урок).

Отсюда же понятна мишна (“Овейс” 5:22) “…переворачивай ее, переворачивай ее”:
• Это “расчесывание волос” (в смысле, объяснявшемся выше) — прояснение алохи.
• И тоно дважды повторяет “переворачивай…”, чтобы указать на два способа занятий Торой:
— “Сверху-вниз” — мотивируемого смыслом, наслаждением. — Здесь ключ — “остроумие (ДШ)”, благодаря которому достигается сущностная хохмо.
— И исходящий “снизу” из “принятия ярма”, — которым именно достигается сущностное сокрытие Б-сконечного.

Это же идея “сына, становящегося рабом”:
• “Сын-раб” — занимающийся Торой (“сын”), образом “принятия ярма”, полного “отказа от себя (הנחת עצמותו)” (раб). —
• Именно таким изучением достигается “сущностное сокрытие Б-сконечного”.

Это же “Зоар” по поводу “…сделает надеющемуся (מחכה) на Него”:
• “Надеющиеся” — проясняющие алоху и “надеющиеся” понять ее “ясный смысл”.
• “Надежда (חיכוי)” (здесь) — сущностный битуль (ביטול עצמותו), — направленный на выяснение ясного смысла, “истинности” алохи. — Не ради себя, своего (даже самого возвышенного, —ШС) интереса. А только ради самого выяснения истины.
• Особенно это актуально в случае, когда проясняется то, что необходимо для практики служения.
• Таким путем достигается “скрытое наслаждение (עדן סתימאה)”, то, что “ничей, кроме Элейкима, глаз не видел”, — “сущностное сокрытие Б-сконечного”.
• Т.о. (и здесь о том, что) “абсолют истинности” Торы достигается изучением, исходящим из “принятия ярма”. — То, о чем: “[Лишь] Элейким понимает путь ее”.
• Подлинное раскрытие этого произойдет в Будущем, когда раскроется “עדן סתימאה”.

• Это то, о чем: “Свет Луны станет как свет Солнца. А свет Солнца усемерится. Станет подобен свету семи дней…”
• “Ликутей-Тейро” по поводу этого света (“первого дня” / “семи дней”): это “семь нижних Атика (7Н)” (подробней в уроке).
• 7Н — свет, одевающийся в АА, становящийся источником эманируемым.
• Т.о., это начало раскрытия Бесконечного света, светящего в мирах.
• Исходно, “мир был сотворен в полноте…” и этот свет — начало раскрытия Бесконечного света, 7Н Атика — раскрыто светил внизу.
• [Продолжение следует].

Маймор “Им беХукейсай…” [10]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…ושקש ענין ההודאה” на 12 строке сверху с.440 (строка начинается: “לא ע”פ”), до слов “‘אל ההלכה האמיתית כו” на 5 строке снизу той же страницы (строка начинается: “עי”ז”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[Продолжение темы “הודאה”].
• Корень битуля “הודאה” и того, что способность подобного “иррационального принятия” имеется в еврейской душе — в связи сущности души и ее сущностном битуле по отношению к Сущности бесконечного света.
• В Сидуре на эту тему:
1.
По поводу (благословения) “Мейдим”:
— Еврейские души — безо всякой нужды в доводах и доказательствах — признают (מודים) “обновление” миров из аин в ейш.
— Причина тому — на уровне сущности души. Т.е., т.д.
— В этом контексте, “מודים אנחנו לך שאתה ה”א” — прочитывается, как: поскольку Ты — наш Б-г (אלקי*נו), мы “поднялись в мысли”, т.е. укореняемся в самых высших ступенях Сущности Б-сконечного, — мы принимаем (מודים, здесь: способны принять) то, что… т.д.
— При спускании души в тело, создается ситуация “הודאה שבהודאה (’принятия в квадрате’)”. Поскольку здесь никакое постижение уж и вовсе невозможно.
— Возникающий битуль еще более сущностен. Он уже подобен битулю сосуда (?).
— Благодаря ему, согласно принципу “концы проткнуты в начала”, происходит раскрытие еще более высокого света.
2.
На тему “придите во врата Его…”:
— “Принятие в квадрате” — הוד דאבא (т.е. аспект эйд в хохме) — т.е. сущностный битуль (ביטול עצמי) чрезвычайного масштаба (?).

И это [возвращаемся] “…מזמור לתודה. הריעו”:
• Благодаря “הודאה” — полному битулю, предания себя Б-жественности — достигается “הריעה… — ר”ת הלכה” — алохо — становится возможным принятие алохического решения, которое становится практическим, “абсолютно истинным”.
• Ибо минуя этот битуль, такое решение не может быть выработано (обнаружено).

Отсюда понятно, почему алохо следует мнению дома Иллеля (ДИ).
• УТ объясняет причину этого тем, что ДИ были “спокойными и не обижались на попытки их оскорбить (נוחין ועלובין)”. — Но при чем тут эти качества?
• А это выражение степени битуля членов ДИ, благодаря которому они становились сосудами для Сущности Б-сконечного. И были способны сохранять “прицел” на “истинное абсолютно” алохическое решение.
• Дом Шаммая (ДШ) был “более остроумен”. Но это “остроумие” позволяло мудрецам этой школы достичь лишь “скрытой силы хохмы” — “универсальной сущностой хохмы, как она в Б-сконечном”. — В контексте этих рассуждений это тоже — лишь свет, привлекаемое из Сущности. —
• Но не сущностное сокрытие Б-сконечного, откуда берет свой корень алохо. Который достигается только битулем, подобным тому, которым обладали мудрецы ДИ.

Маймор “Им беХукейсай…” [09]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…והנה בכדי” на 12 строке снизу с.439 (строка начинается: “ההלכה”), до слов “‘ביטול עצמי כו” на 12 строке сверху следующей страницы (строка начинается: “לא ע”פ”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

[В развитие говорившегося выше:]
• “Песнь о благодарности (תודה). Воспойте (הריעו) Б-гу вся Земля!..” ‏
Начальные буквы стиха составляют слово “הלכה”.
• В чем связь между алохой и благодарностью?!

• У “הריעו” два значения:
— Песнь.
— Разбитие. От “תרועם בשבט ברזל”.
• Для того, чтобы прийти к алохе (здесь: к зак.решению, которое станет практической алохой), т.е. к “абсолютной истине” Торы, требуется “разбитие”, — “сердце разбитое…”
• Мудрецы называются “מריעי”, поскольку “измождены”. — В смысле, пребывают в состоянии “сердца разбитого…”. Разбивают свое тело и грубость его материальности изнурительным трудом по изучению Торы. Особенно, если изучение осуществляется через “принятие ярма”. Особенно, если оно исходит из страха.
• [Вплоть до] “…человек, когда умрет в шатре”. — “Умерщвляющий себя над словами Торы”.
• Именно этим мудрец удостаивается способности вынести практическую алоху.
• “Душа моя пусть будет прахом для всех…”, — и (именно и только) тогда: “Открой сердце мое к Торе Твоей”.

• В этом связь алохи с “תודה”.
• И ведь תודה מל’ הודאה. А הודאה, признание (как принятие) — достижение тем, что ниже разума того, что разума выше.
• הודאה — битуль сущности. — Не ограниченный, сообразно разуму, битуль, исходящий из разумных посылок, резонов. А именно полная отмена, “отставка” себя (הנחת עצמותו).
• Это битуль подобный тому, что в “מודה אני”, — подразумевающий моментально после пробуждения полную, без остатка передачу себя и всего, что мне принадлежит, Б-гу. — Основанная (передача) не на разумном подчинении, а на полном самоотречении.

Маймор “Им беХукейсай…” [08]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…והנה בכדי” на 3 строке сверху с.439, до слов “‘אמת לאמיתו כו” на 12 строке снизу той же страницы (строка начинается: “ההלכה”).

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

• Такое раскрытие (“אמת לאמיתו”, см.конец предыдущего урока) достигается лишь тем, кто сам принижен до крайней степени.
• Причина: бесконечный свет почиет только на том, что находится в битуле.
• [Пример:] по этой причине он почиет в хохме.

То же в изучении Торы:
• “Совершенная истина” может быть раскрыта только изучением в битуле, через “принятие ярма”. Нацеленное не на собственную нужду, удовольствие, а лишь на реализацию необходимости познать истинность Торы.
• “Абсолют истины” не может быть достигнуть в стремлении за “вкусом и наслаждением”. Он достижим только если исходить из страха и “принятия ярма”.
• Таким путем достигается “абсолют истины”, т.е. практическое алохическое решение. —
• Благодаря реализации “проткнуты концы в начала… т.д.”:
— “…концы в начала”: “конец действия” — актуальное именно для практики алохическое решение — “в мысли — в начале”. — Для того, чтобы его вынести, необходимо достигнуть “сущностного сокрытия”, возвышающегося даже над “скрытой силой хохмы”.
— “…начала в концы”: “сущностное сокрытие” привлекается именно алохой — тем, что реализуется на практике, выполняет намерение (создания “жилище в нижних”?).
• И реализуется это именно тем, что принижен, т.д. — “מרום וקדוש” почиет именно “с тем, кто побит и принижен (את דכא ושפל רוח)”. — Тот, кто принижен выносит “абсолютно истинное” законодательное решение, становящееся практической алохой.

• Это то, что сказано (в Геморе) о Довиде: “’И Б-г с ним’, — означает: алоха везде следует его мнению”. — Будучи королем, который по определению “возвышен и вознесен”, Довид находился в великом битуле и совершенной приниженности. Поэтому…

Маймор “Им беХукейсай…” [07]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וב’ הדיעות” на 15 строке сверху с.438 (строка начинается: “ואין זולתו”), до слов “‘אמת לאמיתו כו” на 3 строке сверху следующей страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

• И оба дааса (снова, и в Ацилус) — истинны:
— В сейдер ишталшелус битуль — лишь ביטול היש (т.е. здесь низ — ейш, это НД).
— А по отношению к тому, что выше ишталшелус (здесь: кесер) — ишталшелус находится в ביטול במציאות (т.е. аин, ВД).
(Много подробней в уроке).

• В истине несколько уровней (степеней). И применительно к разговору выше:
— Истина НД — “край истины (שפת אמת)”.
— Истина ВД — собственно, “אמת”.
• И существует уровень “абсолютной истины (אמת לאמיתו)”, возвышающийся и над ВД. — Это битуль “אין עוד (нет никакого “еще”)”, возвышающийся и над ביטול במציאות, “…как будто не считается”:
• Битуль “…не считается” подразумевает наличие “нечто”, которое пришло к этому состоянию, “битулировало свой мециюс”, прочувствовав то, как “הוא לבדו” и “אין זולתו”.
Т.е. здесь именно ощущение Сущности света приводит к тому, что предмет “сам — не занимает места”. — Но “!нечто”, при этом, — остается.
• Битуль же “אין עוד” подразумевает отсутствие какого бы то ни было мециюса, помимо Сущности.
• Разница между этими двумя типами битуля:
— Битуль “…как будто не считается” (ביטול במציאות) — в свете, каким бы он ни был, включая свет до цимцума. — Свет “прилеплен к источнику”. Поэтому источник ощущается светом. Чем свет, само собой разумеющимся образом, оказвается битулирован бимециюс. — Но, так или иначе, он остается светом!
— Битуль “אין עוד” — На уровне “сущностного Его имени, включенного в Сущность”. Здесь имя не является самостоятельным “нечто” ни в коем случае. “Он — имя Его, и имя Его — Он”.

• В другом источнике объясняется, что “אין עוד” — именно в осуществлении “материального ейш”!
• Именно этот ейш осуществляется через “התחדשות (здесь: порождение совершенно нового)”. А при любом “התחדשות” существованием (מציאות) “новосотворенного (המתחדש)” становится сам ִОбновляющий (המחדש). (Как в известном [но не мне, к сожалению] примере с камнем, бросаемым снизу вверх).
• В Будущем это раскроется. — То, что мециюс миров — Сам Б-сконечный.
• Раскроется, благодаря сегодняшнему служению, осуществляемому через “принятие ярма”. — Ведь практическое служение раба, принимающего ярмо, не обладающего собственным существованием ни в коей мере, — это служение, типа “אין עוד”.
• Благодаря такому служению произойдет в Будущем раскрытие подлинного “אין עוד”, “сущностного сокрытия (העלם העצמי)”, что есть — “абсолют истины (אמת לאמיתו)”.

Маймор “Им беХукейсай…” [06]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וכ”ז הוא” на 13 строке сверху с.436 (строка начинается: “בכחם”), до слов “‘וכלא חשיבו כו” на последней строке той же страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

• ВД — в Сущности Б-жественности. Которая не выступает в качестве источника для миров и “дает места ейш”. —
• С этой т.з. творение — мэейш леаин. — Т.е. из подлинного ейш Сущности в аин сотворенности миров, не обладающих подлинным мециюсом, т.д.

• Общим порядком:
— НД — из Ацилус в БЕ’’А.
— ВД — в Сущности Б-жественности Ацилус.
• Оба дааса — истинны. (Подробней в уроке, в т.ч. прошлом).

В самом Ацилус также присутствуют оба дааса:
• Два дааса в Ацилус:
— Связывающий разум и эмоции.
— Связывающий кесер, (— и) разум и эмоции.
• [“Тейро-Эйр”:] Два варианта организации сфирейс:
— Одна под другой. Здесь даас оказывается между разумом и эмоциями и связывает их. — Здесь связываемое и привлекаемое даасом — света (внутри) ишталшелус. Где отношения причинно следственны (עילה ועלול). Следствие соотносимо с причиной. Поэтому не находится по отношению к причине в полном битул-бимециюс. (“Ейш мэейш”. — Здесь таков НД (?) —ШС).
— Сообразно “направлениям” (קוים). Здесь даас оказывается под кесер и связывает его с разумом с эмоциями. — Здесь даас связывает то, что выше ишталшелус, несоотносимое с ним (кесер) с ишталшелус (разум и эмоции). Этим достигается полный битул-бимециюс, “…как будто не считается”. — Это ВД, обуславливающий ситуацию “свыше ейш — снизу аин”. — На уровне (реалности в представлении, описываемом) НД начинает, благодаря этому, ощущаться свет, который выше ишталшелус. То, как “Он — один… и нет помимо Него”, “…как будто не считается”, буквально.

Маймор “Им беХукейсай…” [05]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וכ”ז הוא” на 13 строке сверху с.436 (строка начинается: “בכחם”), до слов “‘וכלא חשיבו כו” на последней строке той же страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

Разрешения вопроса выше:
• Осуществление миров из отсвета — не подразумевает их “совершенную несопоставимость באין ערוך ממש)”.
• Поскольку отсвет — таки источник для ейш миров, этот ейш для него “занимает место”. — Это не полная несоотносимость.
• Несоотносимость здесь в том, что отсвет скрывается от порождаемого им.
• Говоря же об осуществлении миров из бесконечного света, окружающего все миры, дело обстоит иначе:
— Там осуществление вообще становится возможным исключительно благодаря “силе всемогущества” Б-га. — Не потому, что этот свет “становится источником” для миров, “допускает” их существование.
— Этот свет с мирами несопоставим *совершенно*.
— По отношению к нему, дух и материя совершенно равны. Совершенно одинаково они им осуществляются, лишь благодаря Его всемогуществу.
• По отношению же к (отсвету выше —) “б-жественному аин” (которым он является, по отношению к Сущности, (?) —ШС)…

• Отсвет, Б-жественный аин — нижняя ступень духовности (эманации, нижняя ступень Ацилус, т.е. малхус).
• Она в некоторой степени соотносима с сотворенным ейш. (Причем, не только внешняя ступень малхус, но и его “вознесенность”. Подробней в уроке).
• А несоотносимость в этом случае выражается в том, что отсвет скрывается от порождаемого им, становясь тем самым “поводом (סיבה)”, а не “причиной (עילה)”.
• Благодаря этому сокрытию порождается мециюс ейш. Несопоставимый (в указанной мере) с источником, который аин по отношению (и к верху? и) к порожденному ейш?).

• (При этом данное осуществление — лишь важный, но технический шаг на пути осуществления сотворенности —ШС).
• Подлинное же осуществление происходит силой Б-сконечного окружающего света.
• И только потому, что “всякое действие должно осуществляться раскрытием действующей силы”, нужно, чтобы б-жестввенный отсвет одевался в этот процесс. Образом “עח פועל בנפעל”.

• Итог:
— Применительно к этому уровню (отсвету) несопоставимость только в сокрытии.
— Но сотворенный ейш для нее “имеет место”.
— И получается, что творение здесь: יש מאין.

Маймор “Им беХукейсай…” [04]

Урок обсуждал текст маймора, начиная со слов “…וכ”ז הוא” на 13 строке сверху с.436 (строка начинается: “בכחם”), до слов “‘וכלא חשיבו כו” на последней строке той же страницы.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на “HebrewBooks”: http://hebrewbooks.org/31623 ).

>> Краткое содержание урока:

• Все сказанное выше относительно алохи обусловлено тем, что она укореняется в Сущности бесконечного света, — т.е. ступени אמת לאמיתו.

Разберемся с тем, что такое ступень “абсолюта истины (אמת לאמיתו, АИ)” в служении:

• “א”ל דעות הוי”ה”. — Существуют два дааса: “верхний (ВД)” и “нижний (НД)”.
• НД:
— Видение творений: творение ощущает себя, как ейш. А осуществляющее его начало, — как аин. (Т.е. творение происходит מיש לאין, —ШС)
— Это так, поскольку творение не ощущает это начало. Оно скрыто от него. — С целью позволить творению быть сущим. В случае, если бы осуществляющий его Источник был раскрыт творению, оно бы не смогло существовать (находиться במציאות).
— Это так же актуально и для высших творений. Они, в отличие от нижних, ощущают существование Источника. Но не его суть (מהות, “что он [есть]”). — По той же самой причине, что выше. — Т.е., хотя каждое (из высших? из творений, вообще?) ощущает существование оживляющую его жизненность, творения не распознают эту жизненность, как Б-жественность.
— По этой причине, — неощущения Его (как Б-жественности), — творения называют Источник “аин (אין, т.е. “нет”, отсутствие существования)”, как будто бы Его нет.
• ВД:
— Представление “сверху” (из Источника?). — С т.з. этого представления, свыше — ейш, а снизу аин. Т.е. главное, наиболее существенное — Б-жественность. А творения не обладают подлинным существованием и “не занимают места”, “не считаются (не заслуживают внимания?)”.
(— Т.е. с этой т.з. творение происходит מאין ליש, —ШС).
• И ВД — является истинным представлением.
• [При этом,] НД актуален и в Б-жественности:
— Это представление (о реальности) с уровня б-жественного отсвета, становящейся (непосредственным?) источником для миров:
— С этого уровня творение выглядит, как מאין ליש. Поскольку для этого отсвета миры “занимают место”. — Ведь он является для них источником. (Эманирован (?) специально для этой цели, следовательно миры — учитывает).
— Но тем не менее, и это творение происходит образом несопоставимости (בבחי’ אין ערוך). Ведь творится “нечто (דבר מה)” совершенно отсутствующее в источнике (обсуждаемом отсвете). — В источнике миры ни в коей мере не обладают мециюсом. (“ב”לא דבר” לא יש בחי’ “דבר” כלל”). —
— Это и есть מאין ליש: творение происходит от полного отсутствия существования (мира в его источнике, упомянутом отсвете, т.е. מאין) — к мирам, который מציאות דבר ויש.

• На первый взгляд, непонятно:
Если творение происходит образом несопоставимым, — как его результат (миры) могут определяться, как ейш, по отношению к осуществляющему их отсвету? Они же не должны “с позиции отсвета” “занимать места”, “не должны считаться ничем совершенно”! —
— Но идея в том… [Продолжение следует].