5782. [“Мишпотим”]. Из бесед в Субботу “Мишпотим” 5743 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.153. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

В конце главы “Мишпотим”, по завершению изложения “раздела законов”:
24:1. А Мейше сказал Он: “Поднимись к Б-гу, ты и Аарон, Надав и Авиу…”
Раши:
— “А Мейше сказал Он: Поднимись…” — Этот раздел был сказан до “10 речений”. И 4 Сивана было сказано ему: “Поднимись…”
2. И приступит Мейше… 3. И пришел… поведал… И ответил весь народ… исполним. 4. И записал Мейше… 5. И послал юношей… и вознесли… 6. И взял Моше половину крови, и уместил в чаши… возлил…
Раши:
“…в чаши” — …чтобы окропить народ. Из этого:.. наши отцы вступили в Завет посредством обрезания, окунания и кропления кровью…
7. И взял он книгу Завета… исполним и поймем. 8. И взял Мейше кровь и окропил… 9. И взошел… 10. И узрели…

Т.е. данный раздел вырван из хронологической последовательности повествования. Он находится “не на своем месте”.

• С т.з. простого смысла, причины, по которой Раши (в отличие от многих других “паштоним”) видит этот раздел вырванным из хронологии:
а) Из языка стиха. — То, что стих использует не обычную конструкцию: “…ויאמר הוי”ה אל משה”, — а говорит: “…ואל משה אמר”, — указывает на то, что описываемые события уже произошли ранее.
б) С т.з. содержания раздела. — Вхождение в Завет, описываемое данным разделом (“…вступили отцы наши в Завет”), конечно же, должно было произойти прежде дарования Торы, быть подготовкой к нему.

Но при этом нуждается в объяснении:
• Раши неоднократно приводит правило, согласно которому Тора не обязательно придерживается хронологии.
• Но это имеет в виду, что Тора вправе отступить от хронологической последовательности изложения в случае, когда это *совершенно необходимо*. Когда тому имеется настоятельный мотив.
• Сам Раши, комментируя то, что смерть Тераха, произошедшая после убытия Аврома из Харана, в тексте называется раньше него, задает риторический вопрос: “А *почему* Писание ставит смерть Тераха раньше..?” — Стало быть он согласен с тем, что вне особого мотива хронология изложения Торой — соблюдается.
• В чем же мотив здечь?! (Раши, нпв, его не объясняет! —ШС).
• И ведь если понимать хронологию так, как предлагает Раши, то получается очень странно:
— В “Исрей” рассказывается о подготовке к дарованию Торы в период со 2 по (частично) 4 Сивана. Включая приказ об “отделении и ограждении” (об изложении которых Мейше народу речь, в частности, в нашем разделе).
— Далее говорится о даровании Торы. Т.е. о событиях 6 (или 7) Сивана. И о том, что Мейше передавал евреям в дальнейшем (законы в конце “Исрей” и “раздел законов” “в Мишпотим”).
— И только в конце “Мишпотим” Тора возвращается к тому, что происходило 4-ого (подробней в уроке) и 5 Сивана!

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5742 г. [04] Окончание

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.17. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

• Хотя в пункте ПР упоминает цимцум в ед.ч., в различных мирах имеется несколько (множество) цимцумим.
• Это подробно разъясняет Ребе Рашаб с Самех-Вов и др.:
— Существует множество цимцумим.
— В общем, их можно разделить на три типа:
1. От Эманатора к эманируемым, — к Ацилус, к имени Авайе (от того, что выше).
2. От Авайе к Элейким.
3. От Элейким, который “творит Небо и Землю” (к сотворенности?)
— Так вот, БШТ, говоря о том, что все цимцумим преследуют цель дать путь каждому еврею объединиться с Б-гом так, чтобы невозможно было никакое разделение между ними, — имеет в виду все перечисленные виды цимцумим.

• И это осуществляется нашими действиями и служением.
• В особенности, как объясняется в последующих пунктах эмшеха, действиями, задействующими сокровищницы Короля. Которые тот выдает… т.д…
• Ведь каждый из евреев являтся частью “Воинства Авайе”. Каждый выполняет поставленную Б-гом задачу и побеждает в “войне”. А вместе с этим, ему даются сокровища, т.д.
• В результате чего, наступает истинное и полное Освобождение, когда “раскрывается слава Б-га”, и “видит всякая плоть…”
• А основное — то, что реализуется возвращение в “беседку”, в которой “Суть Шхины пребывала вначале”. Создается жилище для Сущности в самом нижнем из миров. — Вскоре в наши дни… т.д…

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5742 г. [03]

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.17. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

Сказанное следует связать с известным высказыванием ПР:
• “Воэсханан”: “Кто как Б-г… средь всех взывающих к Нему!”
• “Пардес” от имени “Сифрей”: “К Нему, а не к качествам Его!”
• ПР (после объяснения Баал Шем-Това) приводит объяснение АР:
“К Нему…” означает не просто то, что выше “света в сосудах”, или даже “света, как такового, отдельно от сосудов”. — “К Нему…” — указывает непосредственно на Сущность.
• И это идея молитвы каждого еврея, когда он молится “Ему, а не Его качествам”. — Он молитвы самой Сущности (Б-жества, как таковой).

Также это связано с объяснением Баал-Шем-Това:
• Б-г совершил множество цимцумим. —
• Для того, чтобы еврей своим служением добился единства с Б-гом, стал с ним одним.
• Из этого объяснения ясно, что еврей, в итоге служения, становится единым с Б-гом — на уровне, стоящем над самой идеей цимцума. На уровне, на котором само упоминание или хотя бы отвержение цимцумим не актуально.

То же соответствует началу книг Магида (“Ликутей-Амарим” и “Эйр-Тейро”):
• Отношения Б-га и евреев описываются примером: отец склоняется (цимцум) к сыну, чтобы забавляться, играть с ним.
• Понятно, что здесь речь о том, что выше всяких раскрытий.
• Речь о сущностной любви отца к сыну. Причиной которой внизу является то, что так дело обстоит свыше. И это проецируется в отношения отца и сына внизу.

То же мы находим в молитве АР:
• “Нехемья”: “Кто мне на Небесах?!.”
• Мителлер Ребе: это указывает на сейвев, как он выше цимцума.
• АР же в своей молитве (упоминается ЦЦ в “ДМ”):
“’Кто мне на Небесах?! С Тобой [ничего] не хотел я на Земле!’ — Я не хочу твоего рая! (А это, согласно “Сейфер-оЙихуд” означает совокупность того, что до цимцума)… Я не хочу ничего кроме Тебя [Самого]!” — [Я не хочу ничего, помимо] Сущности!
• И это то же, что АР высказывает относительно того, что “К Нему…” — это о Сущности.

То же в объяснении Ребе Моараш:
• “Ваехи”: “Нафтоли — стремительн*ая* лань, издающ*ий*…”
• Отмечает несоответствие родов!
• Объясняет:
— В области после цимцума (как Нафтоли в мире — “стремительная лань”? —ШС) “сила ослабевает, как у женщины”. (Подробней в уроке).
— Молитвой же и Служением (как он “издает речения красивые” (?) — в уроке ошибся, в Раши это не об изучении Торы, а о песне Двейры, —ШС) ситуация возвращается к прежней, к м.р. — Вплоть до абсолютного, предельного поднятия до уровня, который выше самого деления на верх и низ.
• И это подобно молитве АР (см.выше), которая после того, как была высказана и опубликована, стала указанием каждому, кто эту идею изучает:
— Каждый может объединиться с названным уровнем в удивительное единство.
— Подняться на ступень служения “Я не хочу ничего, кроме Тебя!” — Достигнуть единства с Сущностью.
• А на практике это реализуется “13 (15) вещами” (жертвовавшимися на Храм), включающими все, что есть в сотворенном мире. — Действиями и служением, затрагивающими всё в этом нижнем мире, создается “жилище Ему… в нижних”. — И в самом нижнем, ниже которого нет.

5782. [“Исрей”]. Из бесед в Субботу “Исрей” 5730 г. [03] (Окончание)

“Ликутей Сихейс” т.26, с.124. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Отсюда понятно, почему Раши не выписывает в ДМ “…из дома рабства”:
• “Просто рабство (עבד, עבדות)” — не подчеркивает совершенное отсутствие личной свободы.
• Раб — собственность господина, т.д., — но “ярмо господина” не всегда очевидно в его поведении. Когда он ест, спит, т.д… Закончив порученную работу, он не обязан искать новую и вправе отдохнуть.
• Рабство же, типа “משועבדים” — иное: постоянное и непрерывное. Когда “ярмо господина” всегда на рабе, во всякий момент его существования, т.д.
• То, что дарование Торы сделало евреев “просто рабами” Б-гу, что подразумевается уже словами “Я — Б-г, Вс-сильный твой…”. (Подробней в уроке).
• Тем же, что “Вывел Я тебя из… Египта!” — подразумевается, что евреи должны быть Б-гу — “משועבדים”.
• Как “условие”, выход из Египта подразумевал только то, что евреи станут Б-гу народом. И это может подразумевать только “просто рабство”. Выведение же их *из Египта*, где евреи были именно “משועבדים”, — подразумевает (“כדאי היא”) то, что они должны быть “משועבדים” Б-гу.

Отсюда понятна необходимость двух других объяснений в этом ДМ:
• Объяснения:
(а) Являлся разным… могли бы подумать, что “много властителей”. Так вот, “Я тот же, что и…”
(б) Голос раздавался со всех сторон. Могли бы подумать.
(Подробней в уроке. Целиком — в подготовке к первому занятию).
• Непонятно, что вынуждает Раши к поиску дополнительных объяснений, при наличии такого ясного и однозначного первого? Помимо этого, оба дополнительные объяснения далеки от простого смысла и обладают собственными проблемами (чрезвычайно подробно — в уроке).
• Ответ на основе сказанного:
— Если “Я Б-г…” и “…вывел тебя из ЗЕ” — отдельные тезисы, — то почему в стихе они *объединены* словом “который” (“…Б-г… который вывел тебя…”)?!
— Поэтому Раши приводит комментарии, в свете которых актуально и понимание этого стиха, как “Я Тот Самый, Кто вывел тебя из ЗЕ”.

Практическое указание:
• Следующий ДМ в том же стихе:
— Почему “твой”, “который вывел тебя”, — в ед.ч.?
— Чтобы Мейше было чем отстоять евреев в истории с тельцом.
(Подробней в уроке. Целиком — в подготовке к первому занятию).
• Получается, что Б-г меняет текст 10-м речений ради того, чтобы Мейше было чем отстоять жизнь евреев, которые не то что не “משועבדים”, а нарушают запрет идолопоклонства! Тот самый, о котором в т.ч. говорит данное речение!
• Более того, такое изменение предоставляет большее, чем иное, пространство для ошибки (см. выше). —
• И тем не менее, Б-г идет на это изменение ради подобных евреев!
• Ясно, что каждый из нас должен вынести отсюда обязанность заниматься всеми евреями, безо всякого исключения и расчета, кто этого больше заслуживает. Тем более, в нашем поколении, когда большинство тех, кого требуется приблизить к служению, — “украденные дети”! (Подробней в уроке).

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5742 г. [02]

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.17. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

[Продолжение повторения].
• Чтобы превратить “глупость” “противной стороны” в “глупость” — иррациональную запредельность Святости, — из “שקר” сделать “קרש” — “стоячие” и даже “ходящие” (см.пред.урок), — требуется “война”.
• Для победы в такой войне требуется пробуждение сущности души, являющееся залогом несомненной победы.
• Подобное этому:
— Авайе, Элейким Цвоэйс. (“Б-г воинств”).
— Называется так, в связи с ведением войны.
— Это имя (?) пробуждает (то, о чем сказано:) “Победа Израиля, [которая] не солжет (לא ישקר)” — противоположное “שקר” мира.
— Т.е. приводит к победе, выполняемой “Воинством (צבאות) Авайе”. — Евреями, которые стали так называться при выходе из Египта.
• Выйдя из Египта, первого изгнания, каждый еврей стал “выходящим в войско (צבא) Израиля”. Т.е. тем, кто “сотворен [лишь чтобы] служить своему Творцу. Именно в нижнем мире. Просвещением тьмы мира. Побеждая в войне с тьмой и сокрытием.
• Тогда происходит подобное наблюдаемому у царя из плоти и крови: тот готов расточать неприкосновенные доселе сокровища ради победы в войне. Выдавая их, т.д.
• “Сокровища Небес — страх Небес в человеке”. И попросту: Б-г помогает, чтобы в войне была одержана победа.
• Вплоть до победы образом “выкупил с миром…”
• [Именно] так происходит Освобождение из последнего изгнания. Когда, как во времена Шлеймо “…мир будет в дни его”. И больше этого в Освобождении Мошиахом, праведником нашим.

И в 12 пункте, — с целью объяснить идею “сокровищниц” и, тем самым, прийти к пониманию ситуации внизу (?), — ПР продолжает:
• “Зоар”: “Бесконечный свет… вверх… до бесконечности… вниз… до беспредела”.
• “Вверх… до бесконечности” — это идея той “сокровищницы”.
• Чтобы методом “от меньшего к большему” понять ее (сокровищницы) величие и достоинство, предлагается понять “вниз… до беспредела”.

• Бесконечный свет — не только происходящий из Б-сконечного, но и — сам бесконечный.
• Хотя он — всего лишь свет и отсвет, он “подобен Источнику”. Источник — совершенно лишен ограничений — и конца, и начала. И подобное есть в свете, называемом “бесконечным”.
• Но для того, чтобы осуществилось “вниз…”, его “мециюс”, — требуется цимцум.
• И несмотря на это, бесконечный свет также и внизу присутствует образом безграничности.

Отсюда, вкупе с говорящимся в начале эмшеха:
• “Вниз…” = “беседка (גנוני)” (из исходного толкования).
• И несмотря на то, что она осуществляется “через цимцум”, — именно там место совершенно личного пребывания (“גנוני”) — Сущности Б-га. — Что выше и бесконечности (в т.ч).
• И это осуществляется именно нашим служением в мирах, сотворенных благодаря цимцуму, вплоть до самого нижнего мира.
• И, в целом, основывается такое представление на приводящемся в “Рукописях Ари” (и др.) о том, что первоначально “бесконечный свет заполнял всю ’полость’”. И “места” для существования (“мециюса”) миров (т.о.) не было.
• И потребовался цимцум для того, чтобы появилось “место”, в которую далее вовлечется “луч (קו)”. Благодаря чему осуществится весь сейдер-ишталшелус.
• И вот, именно там создается связь с Сущностью. — Как выше говорилось, что “победой” в обсуждаемой “войне” совершается “…и поселят навеки”, идея “беседки”, где нахдится (נמצא) Сущность.

5782. [“Исрей”]. Из бесед в Субботу “Исрей” 5730 г. [02]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.124. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

Ряд дополнительных вопросов по (этому) Раши:
• Попросту представляется, что “…чтобы вы были подчинены Мне” в Раши — является объяснением “Я — Б-г Вс-сильный Твой…” в стихе. И “…который вывел тебя и т.д.” — мотив для “Я — Б-г Вс-сильный Твой…”. (Т.е. поскольку Б-г вывел евреев из Египта, евреи стали подчинены Ему).
• Т.е., НПВ дело подобно тому, как оно подается в “Шлах”: “Я Б-г… который вывел вас… дабы быть вам Б-гом”. Где Раши: “На этом условии Я выкупил вас…”
• Но тогда:
1. Почему Раши не выписывает в дибур-амасхил и слова “Я — Б-г Вс-сильный Твой…”, которые-таки объясняет?
2. В подавляющем большинстве мест, где Раши говорит, что выход из Египта имел целью то, чтобы евреи приняли Вс-вышнего, как (своего) Б-га, он использует оборот “На этом условии…” и т.п. Почему здесь он говорит: “Стоит (כדאי היא) выведение… т.д.”?
3. Раши должен был следовать языку Писания (“Я — Б-г Вс-сильный Твой…”) и объяснить: “Стоит… чтобы приняли Б-жественность Мою” (или “Царство Мое” п т.п). Почему он отходит от этого, и объясняет: “…чтобы были подчинены (משועתדים) Мне”?
НПВ можно ответить: Раши следует завершению стиха — “…из дома рабства” — עבדים / משועבדים.
Но такой ответ не годится, потому что:
а) Тогда Раши должен был бы сказать: “Стоит… чтобы вы были мне *рабами*” (“עבדי”, а не “משועבדים”).
б) Главное: конец стиха “…из дома рабства” Раши тоже не приводит в дибур-амасхил даже намеком.
Следовательно, тезис: “Стоит выведение… чтобы вы были Мне подчинены”, — должен как-то следовать из самого вынесенного в дибур-амасхил: “…Который вывел тебя из земли Египта”.

Объяснение:

• Вопрос, стоящий перед Раши:
— Не то, почему “Я — Б-г Вс-сильный Твой…” связывается с “…вывел тебя из… Египта”.
— А в том, зачем это здесь происходит (מאי קמ”ל)?!
• Ведь сама идея того, что выход из Египта происходил, чтобы “служить Б-гу на этой горе”, ради дарования Торы. Читай: ради того, чтобы заключить с Б-гом договор, обязывающий к служению ему. — Была уже (см.пред.урок) неоднократно (и ясно) озвучена. В частности, в период непосредственной подготовки к дарованию Торы.
Если так, то совершенно неясно, что нового сообщается нашим стихом!
• И поэтому Раши учит: “…Который вывел тебя из земли Египта” —
— не обоснование “Я — Б-г Вс-сильный Твой…”,
— а совершенно отдельная, новая идея!
— И эта идея в том, что: “Стоит выведение… чтобы вы были Мне подчинены (משועבדים)”!

• “Я — Б-г Вс-сильный Твой…” — принятие Царства Б-га:
— Т.е. признание Б-га властителем, Королем. (“Принятие ярма Царства Небес”).
— Из чего автоматически следует подчинение его приказам. (“Принятие ярма заповедей”).
• Но такое принятие не исключает наличия “свободы частной жизни”. Оно значит только то, что приказываемое и запрещаемое Королем будет беспрекословно выполняться. (Подробней в уроке).
• Но Б-г указывает, что этого недостаточно. Необходимо, чтобы евреи были “Мне подчинены (משועבדים)”. Что значит:
— Еврей не должен являться автономным от Б-га. Он не обладает никакой личной свободой. — Он подчинен (משועבד) Б-гу целиком и полностью, вместе со всем, что имеет и создает.
• И поэтому Раши использует оборот “Стоит…” (а не “На условии…”):
— “На условии…” Раши использует в случаях, когда речь идет о вещах, одна из которых является условием для другой. (Пример (выше): “Я… вывел вас… дабы быть вам Б-гом”).
— В нашем же случае, “…будете подчинены” — не условие, а следствие и подразумеваемое “выведением из Египта”. “כדאי” здесь означает: выведение Мной вас из рабства подразумевает и влечет, несет в себе (содержит?) то, что евреи становятся “подчинены Мне (разъясненным выше образом ’משועבדים’)”.

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5742 г. [01]

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.17. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

Содержание обсуждаемого (12) пункта эмшеха.

Об обычае ежегодного изучения “Боси-леГани”: например, в начале этого урока.

[Традиционное повторение предшествующих пунктов эмшеха ПР:]
“Пришел Я в сад мой…”
• Медраш: читай: “…в мою беседку, предназначенную для любовного уединения”. — В место, служившее Моим (личным) местом в самом начале (Творения).
• Шхина была в нижних. Грехами была “вытеснена” вверх. Деяниями цадиким — привлечена вниз.
• Мейше — седьмой, любимый — привлек ее на землю, уровень, ниже которого нет.

“И поселятся (וישכנו) навеки (לעד) на ней (Земле)”.
• То же вершится впоследствии каждым евреем, “…все праведники”. Каждый обладает Торой, и этой силой поселяют (т.е. читай не “וישכנו”, а “וישכינו”) Суть Шхины в нижних так, чтобы это было “навеки”.
• Хотя этот процесс описывается термином “אסתלק”, который, на первый взгляд… (Подробней в уроке).

Но необходимо, чтобы этот процесс достиг самого низа, грубой материальности.
И это реализуется тем, что “И поселятся навеки на ней” включает приказ: “Пусть сделают Мне Святилище и Я поселюсь внутри них”:
• Для выполнения этого приказа берут материальные предметы, относящиеся к этому нижнему миру, и делают из них Святилище, место Его обитания.
• Это реализуется благодаря тому, что Шхина (первым ходом) “поселяется внутри них” — в сердце каждого еврея. А затем “каждый добродетельный сердцем
приносит” то, что необходимо для строительства Храма.

Крошим. —
• Существо храмовой постройки.
• “Сделаешь… из дерева шиттим, — стоячими”.
• Существо процесса:
— Требуется взять от дерева шиттим — от слова “שטות”, мирская глупость, единственно обуславливающая возможность греха для еврея. Т.е. от связанного с “ложью (שקר) мира”. (Много подробней в уроке).
— И делают из этой “лжи (שקר)” — крошим (קרש) (— основу Храма).
— И крошим должны стать “стоячими”. Наподобие тому, как “стоячие” — ангелы.
— И даже более того. Благодаря участию евреев (“Сделаешь…”) они становятся “ходящими”. В них реализуется “превращение (אתהפכא)” — “из тьмы в свет… горечи в сладость”. Это становится прибавлением, вплоть до несопоставимости.
— Вплоть до того, что реализуется “…поселюсь Я”, что выше всякого ограничения, — достигается “גנוני (беседка… — см.выше)”. — Реализуется жилище, в котором раскрывается сама Сущность. — “…а этот дом!” (Подробней в уроке).
— Именно “этим домом” реализуется “…поселюсь я внутри них”, в сердце каждого еврея.
— А благодаря “добродетельным сердцем”, то же реализуется далее и в Мишкане, он же Святилище, Храм. Вплоть до Храма, по простому смыслу, в скором полном Освобождении Мошиахом.

• [Продолжение повторения следует].

5782. [“Исрей”]. Из бесед в Субботу “Исрей” 5730 г. [01]

“Ликутей Сихейс” т.26, с.124. Текст можно найти постранично — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=176 . Или одним файлом — здесь: https://drive.google.com/file/d/1Nta_EWtwRsSGgmhXKuf4VOycNyoOtxL_/view?usp=sharing

Краткое содержание урока:

“Исрей” 20:2:
“Я — Б-г, Вс-сильный твой, выведший тебя из земли Египта!”

Раши (1-ое объяснение в 1-ом дибур-амасхил):
— “…выведший тебя из земли Египта” — Достойно того (כדאי) выведение [вас Мной из Египта], чтобы вы были Мне рабами (משועבדים).

[Целиком Раши — в подготовке к уроку. Другие объясняения в этом дибур-амасхил — в дальнейших пунктах].

Вопрос:
В чем проблема, заставляющая Раши комментировать?

“Мизрохи” и др.:
• Перед Раши стоит вопрос, почему Б-г “Поставил свою Б-жественность в зависимость от выхода из Египта… а не сказал: ’…который сотворил Небо и Землю’”?
• И Раши-де отвечает: именно тем, что “Я вывел тебя из Египта”, — из порабощенности египтянам, Б-г “заслужил” того, чтобы евреи “стали ему рабами”, а он стал “их Б-гом”.

Но к такому объяснению ряд претензий:
• С т.з. простого смысла, вопрос “почему ’выведший из Египта’, а не ’сотворивший Небо и Землю’”, — неактуален:
• Речь о том, как Б-г становится “твоим”, еврейским. Следовательно, аргументация здесь должна быть выделяющей евреев из совокупности творений (стало быть, никак не сотворение).
• А причина, по которой, в качестве аргумента, избирается именно “выведение из Египта” самоочевидна: это освобождение еврейского народа (крупнейшее событие, относящееся именно к евреям), приведшее к дарованию Торы (причинно-следственно связанное с происходящим в данный момент).

Исходный вопрос еще острее:
• Идея о том, что выход из Египта, служит причиной тому, что Б-г становится “…Б-гом, Вс-сильным *твоим*” озвучивается здесь уже четвертый раз! (Предыдущие три — в уроке).
• Что же Раши видит именно в нашем стихе, что находит необходимым именно здесь дать приведенное объяснение (“Достойно того выведение [вас Мной из Египта]…”)?

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5722 г. [08] (Окончание)

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.3. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

В этом общее значение разъясняемого данным пунктом эмшеха: “…вниз до беспредела”. —
• Пункт призван разъяснить идею сокровищницы.
• Это нужно для того, чтобы стала ясность драгоценность этой сокровищницы, раскрываемой и вверяемой военачальникам, а через них — солдатам. (См.начало объяснений).
• Для этой цели ПР вначале разъясняет идею “…вниз до беспредела”, которая (см.пред.уроки) актуальна также для БЕ”А, где творение множественно, т.д. — Также и туда привлекается “беспредельное” — “אין תכלית”, — подлинная бесконечность.
• А отсюда становится понятно достоинство и того, что выше “…вниз до беспредела”, — “…вверх до бесконечности”.
(Эту идею ПР продолжает раскрывать в последующих пунктах).

Отсюда понятна также задача эмшеха, как он работает сегодня (כמו שבא עכשיו):
• Свыше (— сегодня! —ШС) открывают и выдают вниз сокровищницы, бывшие скрытыми.
• То, что выше даже “…вниз до беспредела”.
• Это через военачальников выдают солдатам, которые побеждают в войне.
• И это не война за плен и трофей. Это не служение ради получения награды, как бы высока она ни была.
• Это служение направленное исключительно на победу (עבודה דנצחון) — на то, чтобы была реализована воля Короля, Сущности (Б-жества). — Сущности, как она одевается в волю, как эта воля включена в Сущность.
• А далее это привлекается вплоть до самого низа, вплоть до материального мира Асия.

• И это также совокупная идея, озвученная в самом начале эмшеха:
— “Суть Шхины была в нижних”.
— Далее Шхина отстранилась.
— В дальнейшем, еврейское служение в том, чтобы снова привлечь ее вниз.
— Так, чтобы, точно как “в начале”, Суть Шхины “была в нижних”.
• Благодаря служению по изучению Торы и выполнению заповедей, образом “צבא” (см.3 значения слова в первых уроках):
— Когда в служении евреи ведут себя, подобно войску. Т.е. основой их служения является “принятие ярма”.
— Намеренно ведут служение так, чтобы оно одевалось в пространство и время.
— Находятся в полном единстве, взаимовключении (התכללות) “…главы колен… дровосеки и водочерпии”. То же, применительно к силам души. —
• Именно тогда, таким служением привлекают от “Ты один…”, от простоты и сути души.
• Тогда выполняют высшую волю “…чтобы было ему… жилище…” — Чтобы в этом жилище присутствовала сама Сущность Короля.

• Это раскроется в ближайшем будущем, по пришествии Короля мошиаха! “Ниже 10 тфохим”!

Маймор “Боси-леГани…” 10 Швата 5722 г. [07]

Сборник “Майморим Боси леГани” для 5782 г., с.3. (Можно скачать здесь: https://drive.google.com/file/d/1U5mHadzWiD6ynRc2dSfP1o5zc_mAH94P/view ).

Краткое содержание урока:

[Продолжение].
С др. стороны, есть вопрос из учения Мезриче Магида (ММ):
• [“Ксубейс”:] “Деяния цадиким более велики, нежели сотворение (מעשה) Небес и Земли”.
• Причина: Творение — лишь ейш-меаин. В то время, как “деяния цадиким (т.е. служение)” — мэейш-леаин!
• НПВ непонятно:
— Работа мэейш-леаин цадиким достигает только того аин, которого, в принципе, достигает служение человека (не выше).
— И ведь есть уровень, где “Если праведен ты, что дашь Ему…”, — где “не знает”, чьи деяния изберет… цадиким ли…
— Творение же (см.пред.урок), которые меаин=лэейш — привлекаются из (самого) Источника, — из “подобного Светильнику”, присутствующего в свете, у которого “нет причины… т.д”.
• Отсюда с обязательностью следует:
— Да, есть область выше той, которой достигает служение. (“тьма, как свет”, “если праведен ты…”, т.д.)
— Но есть уровень еще выше — вплоть до внутренности макиф, Сущности, — где избираются именно деяния праведников: “С кем советовался (по поводу самой целесообразности творения)? — С душами праведников!”; “И любит Якова (именно), а Эйсова…”
• Это привлечение с уровня “Избрал нам удел наш, величие Якова, которого любит!” — Место совершенно свободного б-жестввенного выбора, совершенно свободное от раскрытий, а значит и от мотива выбора.

Это поясняет Ребе Рашаб:
• В *свете*, которого достигает служение, наличествует и “подобное Светильнику”, вплоть до Сущности, где “Избрал нам удел…”
• Поэтому “более велики деяния цадиким…”:
— Они достигают аин, как он включен в “подлинный ейш (יש האמיתי)”. Вплоть до того, как аин неразрывен с “подлинным ейш”, как “потенциал”. Так, что они неразделимы.
— Как следствие этого, служением это привлекается (вниз), — “Наступил Шабос, — наступил покой!” — Привлекается то, что выше времени в наивысшем его представлении, выше любых раскрытий и отсветов. Даже выше идеи (б-жественного) имени.