5782. Адран на трактат “Швуэйс”. [02] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.2, с.337. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

В “Баба-Меция” — расхождение между РМ и рабби Еудой (РЕ):
— Один (1.) полагает, что А = БО.
— Другой (2.), что А = ПО.

Раши “Баба-Меция” разъясняет причину расхождения (позиции сторон):
1.:
• А оплачивает аренду и не получает платы за “охрану”.
• Поэтому:
— Несмотря на то, что “приобретает выгоду от использования” арендованного имущества (הנאה).
— Не становится, тем самым (благодаря приобретению этой выгоды), ПО.
— Т.е. = БО.
2.:
• А приобретает-таки выгоду от арендованного.
• Поэтому:
— Хотя оплачивает аренду.
— Он = ПО. —
— Потому что если бы за аренду ничего не платил, то был бы = О и нес бы ответственность и за форсмажор.
— Оплачивая же аренду он перестает быть = О, а становится = ПО.

И из того, как Раши формулирует 2. (точные формулировки — в уроке):
• По его существу, А = О! И только потому что оплачивает аренду, = не О, а ПО.
• То есть смысл позиции 2.:
— Не в том, что выгода от использования арендованного выступает в качестве отдельной (от его арендной платы) “награды”, “платы” в его пользу. И ею А становится = ПО (а не БО (?) —ШМ).
— А в том, что его ответственность обуславливается тем, что тем, что арендованное наделяет его выгодой (להנאתו), — “исходно” — А становится = О! (И только оплачивая аренду перестает быть = О, а становится = ПО).

Разъяснение:
• Принципиальное различие между охранниками (и БО, и ПО) и О:
— Ответственность охранников обуславливается тем, что они получают имущество *на хранение* и обязаны в полной сохранности вернуть его хозяевам.
(Разница между БО и ПО здесь только в степени ответственности, определяемой оплатой… т.д).
— Ответственность же О связана не (только) с обязанностью хранить одолженное имущество. Но и с тем, что О, как будто, полностью приобретает одолженный предмет. И само собой, обязан вернуть его в целости и сохранности (подобно денежному долгу). —
И это определяется тем, что “вся выгода (от этого предмета) принадлежит (на время одалживания исключительно) ему”. Этим он приобретает предмет и становится ответственен и за ущербы, причиненные в результате форсмажора (которые охранник неспособен предотвратить (и поэтому не несет за них ответственности)).
• И в формулировках Раши это выражено так:
— “Поскольку арендованное у него — для его выгоды…” — Его ответственность следует, базово, — не из обязанности хранить предмет (охрана). А из того, что предмет перешел к нему (не ради охраны с его стороны, а наоборот) — “для его выгоды”. — Чтобы он мог использовать его, подобно О, “которому принадлежит вся выгода (от одалживаемого)”.
— Но поскольку он “оплачивает аренду он становится не = О, а = ПО”. — Ведь ему принадлежит *не* “вся выгода (от арендуемого)”, ведь частично он за нее расплачивается арендной платой.
— И арендная плата “убавляет”, “вычитает” из (его исходной) ответственности О. Оставляя на нем только ответственность за “нефорсмажор” (кражу, пропажу) (как ПО).
• [Т.е.:
— 1. — “считает” А — от БО.
— А 2. — полагает его ответственность результатом вычитания из О. — ШС].

Итог по 2.:
• А — нечто промежуточное между О и ПО:
— По качеству и сути своей ответственности, он = О.
(— А по ее “количеству” — = ПО).

5782. Адран на трактат “Швуэйс”. [01] [“Адроним”]

(“Адроним ал-аШа”с” т.2, с.337. Оригинала этой книги в сети я пока не обнаружил).

Краткое содержание урока:

Трактат “Швуэйс”.

49:1. Мишна:
Существует четыре вида “охранников” (4О):
— Бесплатный охранник (БО).
— Одалживающий (О).
— [Охранник,] получающий награду (платный охранник, ПО).
— Арендатор (А).
[Их ответственность:]
— БО — клянется во всех [ситуациях, включая рядовые, не форсмажорные]. (Т.е. вправе поклясться в отсутствии своей вины, тем самым освобождая себя от необходимости компенсации. Подробней в уроке).
— О — возмещает все [ущербы, включая даже те, причиной которых был форсмажор].
— А ПО и А клянутся по поводу пережившей травму [коровы], захваченной [в результате вооруженного грабежа] и умершей[, — т.е. по поводу форсмажоров. И освобождаются клятвой от ответственности]. А в случае пропажи [коровы] или ее похищения (т.е. в случае штатных, не форсмажорных ситуаций), обязаны возместить ущерб.

49:2. Гемора:
Р.Нахман (РН):
— (а) Кто учит 4О? (Т.е. высказывает процитированное выше законодательное решение мишны?)
— Ответ: Рабби Меир (РМ).
Рово:
— А разве, вообще, есть мудрецы Мишны, которые отрицают наличие 4О (перечисленных категорий “охранников”)?!
(Раши: вывод о наличии 4-ех перечисленных регламентов получения имущества, влекущего ответственность за него, является самоочевидной).
РН:
— “Так я сказал тебе…” (Т.е., НПВ: “Я что имел в виду,..”) — говоря “Кто так учил?” —
— (б) [Я имел в виду:] то, что “А несет ответственность такую же, как ПО” — соответствует подходу именно РМ.
Рово (?)
— Но тогда категорий “охранников” получается 3, а не 4!
РН:
— Категорий “охранников” 4. А вот вариантов их ответственности в случае ущерба (דיניהם) — 3.

Нуждается в понимании:
• НПВ (מפשטות לשונו), РН “вторым ходом (б)” не высказывает версию противоречащую его первому заявлению (а), а лишь уточняет ее:
Что я имел в виду, сказав… т.д. — Соответствие подходу РМ именно этого приравнивания ответственности А и ПО. ((а)=(б))
• Т.е. “Кто учил 4О?” означает — “Кто учил то, что А=ПО?” — и это РМ.
• Но ведь, НПВ:
— (б) приводит к выводу о том, что “охранников” 3, а не 4 (о чем дальше в Геморе и идет разговор).
— 3, — а не 4, как заявляется в (а)!

Заповедь помнить и стереть Амолека. [02] [“Дерех-Мицвейсехо”]

“Дерех-Мицвейсехо” с.187 и далее. (Книгу можно скачать или читать онлайн здесь: http://hebrewbooks.org/43298 ).

Урок обсуждал текст маймора с начала фрагмента “(א” (с.187) до “ז”ל” в начале 14 строки снизу следующей страницы.

Краткое содержание урока:

Вопросы:
• Нужно понять причину, по которой Б-га так “активно участвует (הכניס עצמו בתגר)” в “теме А.”. Ведь в отношениях евреев ни с одним другим народом, из притеснявших евреев, Он не участвует с подобной интенсивностью.
• Также нужно понять высказывание учителей о том, что покуда не стерто потомство А., “имя Его неполно, и престол Его неполон”.

• В “Зоар”:
— Ни в одной войне, ведомой народами против евреями Б-г не видит такой проблемы, как…
— Война с А. — “со всех сторон, сверху и снизу”.
— Ведь тогда (когда действует против евреев А.?) обретает мощь “злой змей” свыше и снизу.
— Как змей на распутье дорог, так и А. для евреев — “злой змей”, лежащий на них в засаде на распутье дорог. Как написано: “…по дороге поднятия его из Египта…”
• Отсюда: существо проблемы А. — то, что он “ложится на них в засаду на распутье дорог”.
• Рамаз и “Микдаш-Мелех” (по этому поводу):
— А. — даас клипы.
— Его место — против даас Святости.
— Он — начало миров сквернения, начинающихся “сзади дворца воли Брии” (т.е. даас Ацилус, как объясняется ниже).
— Именно оттуда, потому что там — самое раннее место, откуда пали “первичные цари (сосуды Тейу)”. И там дается потенциал на ишталшелус миров клипы.
— Оттуда даас спускается до “ливнас-асапир” — есода (в т.ч. основания) мира Брия и в “тайну венца (?)”.
— И это то, о чем в “Зоар”: война с А. “со всех сторон”. — Т.е. во всех аспектах “6 краев (т.е. 6 мидейс)”. И “сверху и снизу”. — Т.е. и на уровне “дворца воли (даас Ацилус)” и “(дворца) ливнас-асапир”.
— Это то, что А. “лежит на распутье дорог”: ведь между этими “дворцами” основной канал пролития свыше. И А. нацелен на то, чтобы уничтожить все “здание Святости”, перекрыв поступления пролития в Святость. И полностью уклонить (перенаправить) поток жизненности в сторону осквернения.

Для того, чтобы понять идею А.: “Воззрись (השקיפה) из обиталища Своего…с Небес, и благослови…”
• Глагол “השקיפה” указывает на взирание именно сверху вниз, взгляд субъективно воспринимающий наблюдаемое еще более отдаленным, нежели в реальности. (Подробней в уроке). Поэтому, говоря о Провидении, Писание избирает именно его.
• “Б-г — …[Обладатель] даасов (во мн.ч)”: верхнего (דעת עליון, ДЭ) и нижнего (תחתון, ДТ).
• ДЭ:
— Сверху — подлинный ейш. Снизу — “будто не считается ничем”, лишь отсвет, — аин.
— Это “взгляд с Его стороны”.
• ДТ:
— Взгляд со стороны творений.
— Которые ощущают ейш — себя. А творение полагают происходящим из аин, по причине непостижимости Б-жественности ими. Т.е. для них творение происходит ейш-меаин.
— Но мы утверждаем: “Признаем мы Тебя… (מודים)!” — Что значит, что мы признаем, что истинным является “восприятие” ДЭ, — с Его стороны. Что является основным содержанием обазанности “веры в Единство” (как объяснялось в прежних майморим от лица Баал Шем-Това).

Маймор “Ваигаш эйлов Еудо…” [02]

Урок обсуждал текст маймора с начала фрагмента “והנה” на с.643 до его завершения на следующей странице.

(Полный текст книги в PDF можно скачать здесь: https://u.to/fmp4Gw ).

Краткое содержание урока:

Идея Еуды и Ейсефа, с т.з. ступени их душ:
• Еудо “נשמה דב”ן” (далее: душа Бан). (Подробней о “Ма и Бан” — в уроке). — Он “колесница малхус”, который — Бан.
• Ейсеф — душа Ма
• Души Бан:
— Служение через усмирение (битуль) своего тела, грубой материальности.
— Они — “Служащие телом”.
— Их работа переборки — через одевание в перебираемый предмет, с целью поднять его…
— “Отраженный свет”, служение снизу-вверх. \
— Это “Первая переборка”… (Много подробней в уроке).
• Души Ма:
— “Служащие душой”, как она выше тела.
— Основное их служение — единение и слияние с Б-жественностью.
— Бирурим — “само собой разумеющимся образом”, через раскрытие высокого света, — “сверху-вниз”.
— Это “Вторая переборка”… (Много подробней в уроке).
• И идея Ейсефа, с этой т.з. — после “первой переборки” коленами совершить “вторую переборку”, благодаря которой искры — мамош — включаются в Б-жественность (а не только извлекаются из клипы, отдельности, т.п).
• Это описывается сном про снопы. (Подробней в уроке).
• Раскрытие Ма — то, силой которого Ейсеф совершает “вторую переборку”.
• Подобное — работа будних дней — в сотворенности, — vs. служение в Шабос, — поднятие результатов будних — в Ацилус, благодаря раскрытию его (Ацилус) света. (Подробней в уроке).
• В том же идея “приступления Еуды к Ейсефу”:
— “Еуды”, как молитвы (см.выше), которая поднятие снизу-вверх, малхус.
— К “Ейсефу” — т.е. включение результатов поднятия снизу вверх в Ма.

• Но по прежнему (и даже более, чем прежде) непонятно, почему соответствием этому является “примыкание Освобождения [именно] к молитве”, — а не наборот!

Заповедь помнить и стереть Амолека. [01] [“Дерех-Мицвейсехо”]

“Дерех-Мицвейсехо” с.187 и далее. (Книгу можно скачать или читать онлайн здесь: http://hebrewbooks.org/43298 ).

Урок обсуждал текст первого фрагмента маймора (с.187) целиком.

Краткое содержание урока:

• Заповеди в нумерации “Сейфер-аХинух”:
603. Помнить то, что сделал нам Амолек (А.).
604. Стереть потомство А. из мира.
605. Не забывать, что он сделал нам.
• Раздел, являющийся источникам этим 2-ум позитивным заповедям и 1-ому запрету [“Ки-Тейце” 25:17-19]:
“Помни, что сделал тебе А. на пути… сотри память об Амалеке из под Небес, не забудь!”

• Рамбам в “Сейфер-аМицвейс” (следуя нумерации “Сейфер-аХинух”):
603. (В Р. — приказ 189).
Приказал Б-г:
— Помнить, что сделал нам А., опередив всех в нанесении нам вреда.
— Ненавидеть его во всякое время.
— Побуждать души речами воевать с ним и подстегивать народ ненавидеть его.
— Так, чтобы со временем не забылась эта заповедь и не ослабла ненависть т.д.
— И это то, о чем говорит стих (выше):
“Не забудь” — это о памяти, буквально.
Значит, “Помни” — нечто дополнительное к этому. — Чтобы ненависть к А. была вербализована.
— И как поступил Шмуэл: упомянул в речи своей о злых деяниях А. (“Вспомнил Я то, что сделал А. Израилю…”). А уже далее приказал убить его.
604. (В Р. — приказ 188).
Б- приказал:
— Иссечь из потомства Эйсова только семя А. — Мужчин, женщин, детей и взрослых.
— Это то, о чем: “…сотри память об А.”.
И уже выше в “Сейфер-аМицвейс” о трех обязанностях евреев при вхождении в ЗИ: “…назначить короля… построить Храм и стереть семя А.”.
— И это “заповеданная война” законы которой…
605. (В Р. — запрет 59).
Б-г запретил:
— Забывать о том, что сделал нам А. И уже о подобном в 603 (выше), т.д. Так же нам запрещено… т.д.
— И об этом: “…не забудь!”
— А в “Сифрей” — “Помни” и “Не забудь”:
“Помни” — устами (вербализация, см.выше в Р.).
“Не забудь” — сердцем (читай: ментально, это о памяти, как таковой, см.выше в Р.).

Маймор “Ваигаш эйлов Еудо…” [01]

Урок обсуждал текст с начала маймора до завершения первого “абзаца” на с.643.

(Полный текст книги в PDF можно скачать здесь: https://u.to/fmp4Gw ).

Краткое содержание урока:

[В начале “Ваигаш”:] “И приступил к нему [к Ейсефу] — Еудо — и сказал…”

• “Зоар”: приступление Еуды к Ейсефу — идея “примыкания освобождения к молитве” (о “примыкании” подробно в уроке).
• В чем соответствие:
Ейсеф:
— “Высший цадик”, называемый “освободителем”.
— Как [в “Рут”:] “…благо освобождает”. А “праведник — ибо благ” (“Ешайоу”).
— Потому что “благо” — есейд, являющийся “освободителем” (בחי’ יסוד שזהו בחי’ גואל).
А Еудо:
— Молитва.
— Потому что “Теперь выражу признательность (אודה)…” А признательность (הודאה) — это битуль. Что есть идея распростираний в “Шмоне-Эсре” (называемой мудрецами, по умолчанию “молитвой”, —ШС).
— Поэтому [Лея:] “И перестала (досл.: встала, ותעמוד) рожать”. — Это же [в “Ешайоу” о серафимах:] “…при предстоянии [Б-гу, בעמדם] ослабляют крылья свои”. — Это [же] о “стоянии” молитвы.
• То же в Медраше на этот стих:
[“Теиллим”:] “Один к одному приступил”. — И [даже] ветер не пройдет меж ними!” — Это о том, что не прерываются “между освобождением и молитвой”.

• Но ведь на первый взгляд, как здесь можно провести аналогию? Ведь [в сюжете Писания не “освобождение ставится вплотную к молитве”,] а наоборот: Еудо, который молитва, — приступает к Ейсефу, который освобождение!

Заповедь поедания [жертв, относящихся к категории] “Святая-Святых” и “остатков” хлебных приношений. [12] (Окончание) [“Дерех-Мицвейсехо”]

“Дерех-Мицвейсехо” с.180 и далее. (Книгу можно скачать или читать онлайн здесь: http://hebrewbooks.org/43298 ).

Урок обсуждал текст маймора с начала фрагмента “…והנה” на с.185 до окончания маймора (на той же странице).

Краткое содержание урока:

• Субботнее вкушение пищи подобно (хоть и не во всех деталях) вкушению жертв кейаним. — И тот, и другой процесс запускают привлечение сверху-вниз.
• По этой причине:
— Подобно тому, как кейаним должны перед вкушением жертв произносить благословение (см.пред.уроки), чтобы обрести силу привлечения последующим вкушением жертв БС.
— Так же и для того, чтобы обрести способность привлечь высшее наслаждение наслаждением Субботой, — необходима предшествующая трапезе молитва с кавоной.
• Молитва без кавоны не наделяет человека такой способностью. И следующая за такой молитвой трапеза приведет к распространению материального наслаждения пищей на внешние уровни.

• Способность пробуждать наслаждением, которое он получает от пищи, раскрытие высшего наслаждения в хохме — является следствием того, что человек укореняется — в А”К.
• Из А”К привлекается имя מ”ה, именуемое “путем (אורח) Ацилус”, поскольку, подобно дороге, объединяющей населенные пункты, — объединяет сфирейс Ацилус: хесед и гвуру, т.п.
• И такой объединяющей способностью מ”ה обладает именно по происхождению своему из А”К, который — “общий свет, включающий все миры”. — То, что исходит из А”К, также и выйдя в раскрытие, сохраняет в себе объединяющий, обобщающий потенциал.
• Так же и человек, привлекающийся оттуда же, אדם = מ”ה, — способен побудить все ступени, поскольку все они в своем корне включены в свой источник.
• Благодаря этому, то что человек наслаждается пищей, приводит свыше к тому, что наслаждение привлекается из А”К в З”О (человека) Ацилус, что есть “тайна вкушения пищи человеком”. А из З”О это пролитие привлекается ниже.

5782. [“Ахарей”]. Из беседы Эйшано-Рабо 5746 г. [04] (Окончание)

“Ликутей Сихейс” т.27, с.124. Текст можно найти — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 .

Краткое содержание урока:

На основе сказанного, — о Р. (в “Неумышленных преступлениях”):
“ЙК искупает только совершивших тшуву (שבים), верящих в их искупление. Но ’брыкающихся’…” —
• В этом разделе Р. говорит об обязанности совершения жертвоприношений. Следовательно, — о храмовых временах.
• Если так, то ему следовало не об искуплении ЙК (что, по умолчанию, значит: “сам ЙК”), — а об искуплении КО или “жертвами ЙК”, являющимися в храмовые времена основным искупляющим “средством” в ЙК.
И ответ:
• “Брыкание”, в основном, касается не КО, а “самого ЙК”. Ведь КО — не персональное, а общественное искупление — “за все грехи сыновей Израиля”.
• Отсюда можно было бы предположить, что чье-то лично “взбрыкивание” не способно отменить действие искупления КО (в отличие от действия обычного хатоса, т.п., — персональных жертв за грех).
• “Брыкание” влияет на искупление КО именно в связи с тем, что он — часть ЙК, “Йом-Кипурный [именно] козел”. [Рашбо:] “Основа искупления, совершаемого КО — имеет причиной силу ЙК”. — Сила искупления КО происходит от “силы ЙК”.
• И поэтому “брыкающий” против ЙК лишает силы искупления КО. — И именно грехи “верящего в искупление” ЙК — КО искупает.

С т.з. внутренней:
• Любой грех:
1. Своим действием (и содержащимся в нем вожделением) — создает “обвинителя”, создает в мире зло (добавляет жизненности клипе).
2. Наносит ущерб (פגם) душе.
• Устранение 1., осуществляется КО, который “искупает все грехи…” (Тяжкие грехи требуют дополнительно тшувы, т.д., — дабы устранить удовольствие, полученное от греха, породившее “душу клипы”).
2. здесь устраняется само собой.
• Искупление же “самим ЙК” происходит в результате того, что еврей в ЙК помещается на ступень, которая выше всякого изъяна (פגם). — В ЙК в еврее раскрывается то, как сущность его души связана с Б-гом выше всяких ограничений. Эту связь ничто не может породить. И нарушить или ослабить тоже ничто не может. Поэтому… (Много подробней в уроке).

5782. Из бесед в Субботу “Беаалейсхо”, 19 Сивана 5751 г. [09] [“Двар-Малхус”]

“Сейфер-Исвайдуейс 5751 г.” т.3, с.334. Текст постранично можно найти здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=44 .

Краткое содержание урока:

Описанный способ служения — “пламя, поднимающееся само” — обязан присутствовать во всех областях служения (продолжение):
— В собственном изучении:
• “Привычные” “100 повторений каждого раздела” во времена составления Талмуда. — Ради того, чтобы изучаемое стало “вырезано в памяти” так, чтобы не было необходимости учить тот же материал дополнительно. Чтобы он “всплывал в памяти” — “сам собой”.
• (Да, необходимо дополнительное “101-ое” повторение. Но не для достижения этого “само собой”. Ведь оно именно что достигается “привычным”, которая делается “второй натурой”).
— В выполнении заповедей:
• Полнота выполнения заповедей в том, чтобы и материальное тело привыкло к их выполнению так, чтобы выполняло их “само собой”.
• Пример: р.Масней: “…склонилась сама собой”.
• (И вместе с этим, заповеди должны осуществляться не по привычке (“מצוות אנשים מלומדה”), а с постоянным поднятием, украшением, т.д).
— В области “разрешенного”:
• Существование еврея в течение всего времени суток должно стать пронизанным постоянным ощущением присутствия Б-га (“שויתי ה’ לנגדי תמיד”).
• Так, что все и самые будничные дела становились “Все деяния… во имя Небес” и “Всеми путями… познай…” — “само собой” разумеющимся образом.
— В работе с другими:
• Подлинным является воздействие на другого, приводящее к тому, что и оставшись сам по себе, без поддержки со стороны машпии, т.п., — он продолжает гореть “…заповедью… Торой”.
• Так дело обстоит, если Тора и заповеди стали его природой, привычкой, — благодаря которой он способен быть “пламенем, поднимающимся само собой”, — не нуждаться в учителе, воспитателе, т.п.

5782. [“Ахарей”]. Из беседы Эйшано-Рабо 5746 г. [03]

“Ликутей Сихейс” т.27, с.124. Текст можно найти — здесь: http://otzar770.com/library/main_book.asp?nBookId=104 .

Краткое содержание урока:

Отсюда (см.пред.урок):
• Расхождение между Рабби и Раббонон происходит применительно к силе и типу искупления “самим ЙК”:
— Рабби:
[сила:] ЙК способен искупить [тип искупления:] объект греха (“…все грехи Торы, вне зависимости от… совершил тшуву… или нет”). Кроме нарушения самого ЙК (“כרת דיומא”). (Подробней в уроке).
— Раббонон:
[сила:] ЙК искупает не сами грехи (т.е. неспособен их искупить, —ШС). [тип искупления:] Искупает же он субъект (см.пред. урок, — приводит к его прощению за совершенное, —ШС). (Подтверждающая брайса: “…совевршающих тшуву… не совершающих тшуву”).
Поэтому для Раббонон, для того, чтобы был искуплен субъект, необходимо (лишь) “общее возвращение к Б-гу”, — непротиворечие, отсутствие противостояния искуплению ЙК.

Отсюда о различии между искуплением КО и ЙК — “легких грехов”:
КО:
• Искупает сами грехи (объект).
• Естественно, для этого искупления значимо различие между тяжкими и легкими грехами:
— Тяжкие КО может искупить лишь при условии соучастия человека своей тшувой.
— Легкие же способен искупить / устранить и без “поддержки” тшувы.
Иначе с ЙК:
• Он искупает “возвратившихся (שבים)” (субъект).
• И это так не потому, что “невозвратившихся” искупить сложнее. А потому что “противостояние” искуплению того, кто не совершил даже “общее возвращение”, не допускает искупления, не “предоставляет ему места”.
• Тут речь не об качестве грехов, как объекта, а о состоянии субъекта: противоречит ли он собственному искуплению.